1:00:00
1ME?
1:00:03
To je mikrovlnnй dмlo.
1:00:03
Co se stalo?
1:00:04
Bylo neprojektovбno tak,
aby odpaшovalo vodu.
1:00:06
Slyљel jsem,
ћe zkouљely rozpraљovat
1:00:08
chemikбlie s vodou
do vzduchu, ale...
1:00:11
to je pшece nelegбlnн?
1:00:13
Potшebuji vљechny informace
1:00:17
Vљechny data, soubory,zбloћnн kopie...
1:00:19
Na mйm stole a okamћitм.
1:00:22
Ztratilo se nмco?
1:00:24
Spojнm tvщj odbor z archivem,
1:00:28
a tebe propustнm.
1:00:31
Nedostal jste zбpis?
1:00:41
Bojнte se...
1:00:51
Vбљ host pane.
1:00:55
Sleиna Dawes.
1:00:56
To je hodnм nestandardnн,
nemбm co dodat k jeho spisu,
1:01:00
kterэ jsem pшedal soudci.
Mбm otбzku tэkajнcн se toho spisu.
1:01:03
Jakou?
To snad nenн podivnй
1:01:05
pro 52 letйho muћe,
u kterйho nikdy dшнve nabylo shledбno
1:01:07
ћe je duљevnм chorэ,
tak najednou se psychicky zhroutit
1:01:10
pшesnм tehdy kdyћ mб bэt odsouzen?
1:01:11
Jak sama vidнte nevyskytlo se nic,
neobvyklйho
1:01:14
v jeho chorobopisu.
1:01:19
Straљбk...
Kdo je to ten straљбk?
1:01:21
Pacient trpнcн fobii
1:01:23
иasto svщj strach vybнjн sбm na sobм.
1:01:27
Obyиejnм si pшedstavн nмjakэ vzor.
1:01:30
V tomhle pшнpadм
1:01:31
straљбka.
1:01:34
Je momentбlnм na sedativech?
1:01:35
Lйиba pacienta s pomocн lйkщ
to je mщj ъиinnэ zpщsob.
1:01:38
Mбm v tomhle velkou zkuљenost.
1:01:41
Zevnмjљkem pщsobil, ћe je mocnэ,
1:01:43
ale tady jedinм mysl
mщћe zvмtљit tvou moc.
1:01:45
Bavн Vбs to.
Mбm ъctu k vlбdм mysli nad tмlem.
1:01:49
Proto dмlбm to co dмlбm.
1:01:51
No a jб to dмlбm proto, abych takovй
grбzly jako je Falcony dostala za mшнћe
1:01:54
a ne do lйиebny.
1:01:56
Chci aby mщj psychiatr mмl pшнstup k Falconymu
1:01:59
i s tнm ћe mu mщћe odebrat krev.