1:22:02
Pacijent pati od aluzivnih
epizoda koje prelaze u paranoju.
1:22:08
Obièno moe prerasti u
neobiène arhitipove.
1:22:11
A ovaj sluèaj je strailo.
1:22:15
Drogiran je? - Farmakologijaje
moja primarna terapija.
1:22:21
lzvan je bio div.
1:22:23
Samo vam um moe
da ti tu snagu.
1:22:26
Uivate u preobraæenju?
1:22:28
Potujem moæ uma nad telom.
1:22:31
Zato radim to to radim.
1:22:32
Ja radim to to radim da bih
drao propalice kao to je..
1:22:34
.. Falkone iza reetaka a
ne na terapiji.
1:22:37
Hoæu svog psihijatriskog
konsultanta, pun pristup Falkoneu..
1:22:40
.. ukljuèujuæi analizu krvi.
1:22:42
Znam taèno ta ste mu dali.
1:22:44
Odmah ujutro.
1:22:45
Veèeras. Veæ sam poslala
poruku Dr. Limanu.
1:22:51
Kako elite.
1:22:58
Ovuda molim vas.
1:23:00
Mislim da bi
ste trebali neto videti.
1:23:13
Ovde pravimo lek.
1:23:22
Moda bi ste trebali probati malo.
1:23:24
Da razbistrite misli.
1:23:50
Ko zna da ste ovde?