1:39:03
Wat gebeurt er hier allemaal?
1:39:06
Ik laat Sin die cd luisteren.
1:39:08
Ik merk het ja.
1:39:11
Sorry dat we wakker maakten, Edie.
1:39:14
Maar deze meid heeft een goeie stem.
1:39:17
Haar eerste lied was goed,
maar deze is geweldig. sterke teksten.
1:39:21
- Het pakt me helemaal.
- Weet je wat Sin zei?
1:39:24
Het is allemaal aanwezig.
Hij moet het een beetje bijwerken.
1:39:26
- Dat is het!
- Precies wat ik zei.
1:39:29
Hoe wil Sin dat gaan doen?
1:39:33
Laat mij het produceren.
Ik maak het geluid wat strakker.
1:39:37
Mischien een beetje van...
wat blues gitaar.
1:39:45
Daar zit wat in, Edie.
1:39:46
Jullie hebben Hy Gordon,
maar hij is blank.
1:39:49
Dat is waar, Sin.
1:39:51
Maar wat gaat me dat kosten?
1:39:56
Alleen de eer aan de producer
en een beetje van de verkoop.
1:40:00
Dat kan je miljoenen opleveren.
1:40:02
Alleen als ik het een succes maak.
1:40:08
Dabu. Thee?
1:40:10
Wat is dat met die vinger?
1:40:13
Dat is geen gangster.
1:40:16
Ik snap het.
1:40:26
- Wat wil je, Raji?
- Sin gaat Linda produceren.
1:40:29
- Nou en?
- Die hoerenzoon gooide mij bijna uit het raam.
1:40:31
En nu gaat hij haar produeceren?
Dat laat ik niet toe!
1:40:34
Hij zit tenminste niet
overdag in stripbars.
1:40:37
Chili belde me en zei dat Linda het
fantastisch deed met Aerosmith.
1:40:42
Hij probeerde een afspraak met me
te maken om haar te promoten.
1:40:45
Wat een lef heeft die kerel toch?
1:40:47
Wat bedoel je, dat hij een grote
ster van haar gaat maken?
1:40:50
Niet als hij dood is.
1:40:53
Bedoel je dat we hem kunnen afmaken?
1:40:55
Jij en Elliot regelen dat maar,
dan vergeet ik dat je me probeerde af te maken.