Beauty Shop
prev.
play.
mark.
next.

1:13:00
E doar gelos.
1:13:02
- Cine era ãla?
- Era infamul de Jorge.

1:13:06
Avea pantofi frumoºi.
1:13:07
Tu ai probleme.
1:13:08
- Gina, cine e fetiþa ta?
- Tu eºti.

1:13:11
Da ºi cine, atunci
când o rogi sã facã ceva.

1:13:14
Sã facã ceva?
1:13:16
- Tu, iar?
- Corect.

1:13:18
ªi cine a vorbit
despre balsamul tãu de pãr

1:13:20
cu ºeful departamentului de marketing
de la linia de produse cosmetice CoverGirl?

1:13:22
ªi de ce vor ei
sã se întâlneascã cu tine?

1:13:24
- Nu te juca cu mine, nu mai pot.
- Vorbesc serios.

1:13:26
Vor sã te întâlneascã,
la New York ca sã discutaþi.

1:13:29
Chiar vor sã mã
va da la New York? Pe mine?

1:13:31
Oh, Doamne!
1:13:33
- Ce?
- Mulþumesc, Joanne!

1:13:35
- Ce se întâmpla?
- Oh, Doamne, mulþumesc!

1:13:37
Oh, Doamne!
1:13:39
CoverGirl,
"CoverGirl" e interesat de balsamul meu.

1:13:45
Nu pot sã cred!
1:13:46
- Vrei sã spui drogul tãu de pãr?
- Da, e vorba de balsa...

1:13:48
N-au decât sã-l numeascã cum vor ei,
atâta vreme cât îl vând.

1:13:51
Mã auzi?
Mã simt de parcã am câºtigat la loterie.

1:13:53
Asta e nemaipomenit.
1:13:54
Ce-ai zice sã
ieºim în oraº ºi sã sãrbãtorim?

1:13:56
- Oh, da, omule.
- Cred cã aº putea.

1:13:58
Trebuie sã toastãm.
1:14:00
Nu pot sã beau. Dar cu siguranþã pot sã mãnânc.
Prãjitura Cosmopolitan!

1:14:06
Desearã ieºim în oraº ºi sãrbãtorim.
Ne distrãm ºi noi, ne îmbãtãm...

1:14:10
Haide, staþi jos acum.
1:14:12
Ieºim desearã! Petrecem!
Joanne, te rog.

1:14:17
- Bunã, Joe.
- Bunã, micuþo.

1:14:19
Ce crezi? CoverGirl
s-ar putea sã îmi cumpere balsamul meu de pãr.

1:14:22
Aºa cã ea ºi fetele
ies desearã sã sãrbãtoreascã.

1:14:25
M-am gândit sã te întreb
dacã vrei sã vii ºi tu?

1:14:29
Nu sunt sigur cã ea vrea ca eu sã vin.
1:14:31
Dar spune-i mamei tale cã i-am transmis felicitãri.
Ce veºti bune.

1:14:36
- Vorbim mai târziu.
- Sã mai exersezi.

1:14:55
Bunã, scumpete.
1:14:58
- Uitã-te la fata asta.
- Adevãrat.


prev.
next.