Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

:48:03
Isabel.
:48:12
Isabel.
:48:16
O, majko.
:48:16
Dobro jutro.
:48:18
Izvadite taj glupi znak od te mašine.
Besplatni kapuchino...

:48:22
za sve dobar dan.
:48:24
Kako ste? Da li ste vidjeli Isabel?
-Ne, zašto.

:48:26
Zato što mi nedostaje.
:48:28
Slušaj, Jack, imamo rezultate
testova.

:48:49
Tvoj rezultat je ...-32%.
To je bolje od 0. Znaš što?

:48:57
To je konstruktivna kritika.
:48:59
Pas ima veæu popularnost od mene.
To je slatki pas.

:49:03
Što kaže tvoja kritika?
:49:06
Jack Wyat je pravi trup.
:49:08
Dobar trup kao nakovanj.
:49:11
Znaš, što koga briga...
ovo znaèi da imamo...

:49:14
naporan posao ispred nas.
Nikad nisam rekao da sam savršen.

:49:19
Najvažnija stvar je Isabel.
Isabel bez pitanja.

:49:22
Dobro jutro.
:49:23
Evo je.
:49:24
Da li je ovo moja mašta
ili svjetlost...

:49:27
oko tebe?
Pogledajte ovaj èudesni talent.

:49:32
Zaboravite na 99 ja dajem 100.
:49:38
Vježbamo.
:49:40
Samanta i Deron sjednite u
prenatrpan stan.

:49:44
Deron mislim da trebamo
kupiti kuæu. Ovdje sam našla

:49:48
jednu koja mi se jako sviða. -Da
sredim to mjesto i dobijem srèani udar.

:49:52
Zar nije sjajna.
:49:53
Sad æu je poljubiti jer je
zaljubljena u našu novu kuæu.

:49:57
Ja nisam u sceni.
-Nisi u sceni?


prev.
next.