Broken Flowers
prev.
play.
mark.
next.

:31:10
To je moj izvještaj, Sherlock.
Krajnji ishod kroz što si me ugurao.

:31:17
To je to? Nakon svega ne
znaš tko je majka tvog sina?

:31:24
- Tako je. - Bila je jedna pisaæa mašina,
i roza motor i Dorina roza vizit-karta...

:31:34
i... Laurina roza kupaona.
:31:37
Mislim da je sve to farsa, fijasko.
:31:41
Što se mene tièe, i ti si mi
mogao napisati to pismo.

:31:49
Stvarno mi je žao što si bio
pretuèen. Osjeæam se da je

:31:54
donekle moja krivica.
- I bila je.

:32:00
Èudno je kako se Carmenin
magièni pas zvao Winston.

:32:11
Stvarno sam uložio dosta
truda u ovo.

:32:14
Mislio sam da je važno da znaš
da li imaš sina. To je tvoj život.

:32:19
Moraš živjeti svoj
život, zar ne?

:32:21
Živio sam svoj život, Winstone.
Još uvijek to radim.

:32:28
- Što je to? Roza je.
- Poruka koju sam našao

:32:32
u svom hodniku kada sam se
vratio. Crvena tinta na

:32:36
rozom papiru. Od Sherry je.
- Što? Od Sherry? Zašto mi nisi rekao?

:32:44
Koverta i papir nisu baš iste
velièine.

:32:51
Rukopis je slièan adresi na koverti,
ali nisam siguran.


prev.
next.