:04:02
Uma semana sem transporte,
e agora está 5 minutos atrasado...
:04:06
e esses 5 minutos eu
nunca terei de volta.
:04:10
Vamos lá, garotão, estamos em
férias longas.
:04:14
Uhuuuuuu!
:04:16
Está ficando sangrento, cara.
:04:22
O que é tão importante?
:04:25
Eu quero muito tempo dentro
de uma banheira quente,
:04:28
num quarto de hotel...
:04:29
uma garrafa de tequila
e três garotos de programa.
:04:34
Você é doente cara.
:04:40
Estou enjoado da sua sujeira.
:04:42
Espaço.
:04:44
Como será com os garotos?
:04:54
Ouçam, caras!
:04:57
A partida foi cancelada.
:05:00
Oh, cara, eu disse...
:05:03
Não acredito nessa merda...
:05:05
Cacete...
:05:06
Algum problema com isso Duke?
:05:07
Diabos, não, eu amo meu trabalho!
:05:09
O que está acontecendo, Sarg?
:05:10
Nos deram um jogo.
:05:13
Kid, soa como uma resposta rápida do
esquadrão tático...
:05:17
o RRTS (Rapid Response Tactical Squad)...
:05:21
acaba de arrebentar.
:05:24
Perigoso, coisinha nojenta.
:05:26
Não é dessa vez que
vamos para casa.
:05:29
- Se é que íamos...
- Cale essa boca!
:05:34
Não dessa vez, John.
:05:36
O quê?
:05:37
Podemos lidar com isso.
:05:39
Você está me dizendo besteira...
:05:41
Não é besteira...
:05:43
Vamos para Olduvai.
:05:46
Olduvai?
:05:51
Deixe isso aqui.
:05:54
Isso é uma ordem?
:05:55
É uma recomendação.
:05:58
Vejo-o quando eu voltar.