Guess Who
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:04:03
- Elimden geleni yapmaya çalýþacaðým.
- Onlarla büymüþüm gibi hissediyorum.

1:04:06
Sana Percy'yi vereyim.
1:04:07
Biliyorsun, 80'li yýllarda...
1:04:10
- Senin için. Reggie arýyor...
- Cosby'ler hakkýnda konuþuyorduk.

1:04:14
- Biraz özel konuþabilir miyim, lütfen?
- Evet. Dediðimi anlýyor musun?

1:04:17
- Kapýyý da kapat!
- Ama yine de onlarla görüþmek isterim.

1:04:20
Theo...
1:04:23
Reggie. Neler buldun?
1:04:24
SÝmon Green hakkýnda haklýymýþsýn.
Artýk J.P. Oliver'da çalýþmýyormuþ.

1:04:28
Hadi. Pantolonumu ver bana.
1:04:30
- Jamal, ha?
- Baþlama.

1:04:33
Bu benim hakkýmda deðil. Sen ve
artýk çalýþmadýðýn iþin hakkýnda.

1:04:37
- Ne?
- Evet. Önümden çekil.

1:04:40
Hey, bebeðim!
1:04:42
Theresa! Buraya gel, hayatým.
Baban seninle konuþacak.

1:04:44
- Onu dinleme.
- Siz neden bahsediyorsunuz?

1:04:47
Erkek arkadaýn iþsiz. Ýþini kaybetmiþ.
Birkaç gün önce kovulmuþ.

1:04:51
Kovulmadým. Ýstifa ettim!
1:04:52
Ýstifa mý ettin? Bundan neden
bana da bahsetmedin?

1:04:54
- Çok karýþýktý.
- Senin bir yalancý olman, çok karýþýk.

1:04:58
Ben mi yalancýyým?
Senin Reggie'ye söylediðin yalanlar?

1:05:02
- Jamal?
- Jamal da kim?

1:05:03
- Cosby'lerin yakýn bir dostu.
- NASCAR'a ne demeli?

1:05:06
O hiçbirþey deðildi. Kabul etmiþtim.
1:05:08
- Yalan söylediðini kabul ettin.
- Sen beni bir go cart ile
öldürmeye kalktýn.

1:05:12
En azýndan ben kullanabiliyorum.
1:05:13
Bu salak yüzünden az kalsýn tutuklanýyorduk.
Þimdi ikimizin de mahkemesi var.

1:05:16
Sizin bunlarý yaptýðýnýza inanamýyorum.
1:05:18
- Benden para istedin.
- Ben senden para istemedim.

1:05:21
- Babamdan para mý istedin?
- 50,000 dolarlýk kredi, bebeðim.

1:05:24
- Yapmadým. O beni tuzaða düþürdü.
- Sen bir yalancýsýn.

1:05:27
Onunla mý uðaþýyordun?
1:05:29
O beni zorladý.
Sen benim kýzýmsýn ve ona deðmez.

1:05:31
- Bu senin karar vereceðin birþey deðil.
- Doðru!

1:05:33
Ve sen. Bana yalan söyledin!
Asla yalan söylememeyeceðini söylemiþtin.

1:05:36
Oraya geleceðini düþünmemiþtim.
1:05:37
Baþka bir iþ bulurum diye düþünmüþtüm.
1:05:39
Sana söyleyecektim,
ama büyük haftasonunu berbat etmek istemedim.

1:05:42
Birbirimize her zaman doðruyu
söyleyeceðimizi sen söylemiþtin.

1:05:44
Ayne senin ailene beyaz olduðumu
söylemen gibi deðil mi?

1:05:47
- Bunu takmayacaklarýný biliyordum.
- Umurumda deðil. Senin yalancý olman umurumda.

1:05:51
Bu saçmalýk! Umurunda!
Umurunda olmalý. Ýnsanýn doðasý bu.

1:05:56
Bu, benim siyah olmamým senin
umurunda olduðunu mu gösteriyor?

1:05:58
- Öyle mi?
- Baba!


Önceki.
sonraki.