1:09:00
Bebeðim, beni ara.
1:09:02
Beni ara, bebeðim.
1:09:03
Ýlan panosuna bakýyorum ve
orada bir resmin var...
1:09:06
...bir herifin yanýnda oturuyorsun
ve sanýrým bu Curtis Booker.
1:09:10
Sanýrým þu sincap diþlerinden var.
1:09:12
Ve bana on üç yaþýndan daha yaþlý geldi!
1:09:14
Nasýl hissedeceðimi bilmiyorum ama
gitti iþte!
1:09:17
Yaþlý Curtis Booker gitti, bye bye!
1:09:22
Bebeðim, iskoç bantý varmý sende?
1:09:24
Sanki seni aldatmýþým gibi davranýyorsun,
ama ben seni asla aldatmadým...
1:09:28
...sadece bir kere kendimle aldatýyordum.
Sen de beni yakalamýþtýn.
1:09:46
Alo?
1:09:47
Darlene! Nasýlsýn?
Ben Percy Jones.
1:09:50
Marilyn'i arýyordum. Biraz önce gitti
de. Sanýrým sendedir.
1:09:54
- Üzgünüm. Siz kimsiniz?
- Percy Jones.
1:09:57
Üzgünüm, Percy.
Koltukta uyuyakalmýþ olmalýyým.
1:10:00
Bebek, Marilyn'i mi aradýðýný söyledin?
1:10:02
- Onu gördün mü?
- Þey, ne oldu?
1:10:05
Kýz kardeþime ne söyledin, Percy Jones?
1:10:08
Hiçbirþey.
1:10:10
Dinle, onun sesini duymana izin
verirsem, anlatacak mýsýn?
1:10:13
Evet. Ayrýca seni yarýnki partide
görmek istiyorum. Tamam mý?
1:10:17
- Evet. Çok eðlenceli olacak.
- Hoþçakal.
1:10:30
Kýzým!
1:10:33
Telefonda kim vardý, asla
tahmin edemezsin.
1:10:37
- Kim?
- Bir Bay Percy Bir Jones.
1:10:40
Percy kim?
1:10:42
Evet bebeðim. Þu anda acýyý hissediyor.
1:10:47
Anne. Bu sonuncu olacak deðil mi?
1:10:50
Olabilir bebek. Olmayabilir de.
1:10:53
Bunu sen de babanla denemelisin.
1:10:56
Bunu benim Simon ile denemem lazým.
Anne, lütfen.
1:10:59
Çocuk, anneni rahat býrak.
Kimse biryere gitmiyor.