Hitch
prev.
play.
mark.
next.

:54:09
Mi van?
:54:11
- Nem akarsz igazán.
- 90%-ot adok.

:54:14
Nem érzem, hogy elepedsz értem.
:54:16
Úgy nézz rám, hogy én vagyok
álmaid királynõje, Allegra Cole.

:54:20
Zöld szemem olyan,
mint a vágytól izzó smaragdkõ.

:54:24
Varázsolj el, Albert.
:54:27
- Meghibbantál?
- Elvarázsoltalak!

:54:29
Azt mondtam, 90%, és vársz!
:54:31
Nem kértem 100%-ot!
:54:33
Ráadásul nyitva volt a szám!
Szégyelld magad, te perverz...

:54:40
Amúgy jól csináltam?
:54:42
Együtt jöttek, együtt táncoltak,
együtt távoztak.

:54:46
Édes, mint egy kölyök bernáthegyi.
:54:48
Szimpatikus a pasas,
:54:50
de hogy lenne köztük valami, hát...
:54:53
Idegesnek tûnsz.
:54:54
Volt egy megállapodásunk.
:54:56
Azt mondtad, szólsz, ha meghívod Allegrát.
:54:59
Nem hívtam meg, becsszó.
:55:00
Úgy tudtam, Európában van.
:55:03
- Albertet hívtad meg?
- Dehogy.

:55:06
A jegyeket Alex Hitchens néven rendelték.
:55:10
Mi?
:55:22
A rögzítõ.
:55:26
Szia, itt Sara.
:55:31
Csak felhívtalak, hogy megköszönjem...
:55:34
a páratlan élményt, amit veled átélhettem...
:55:39
a minap.
:55:41
Ha szeretnéd visszakapni az inged,
:55:44
találkozzunk ma este nyolckor
a Fulton halpiacon.

:55:48
Szia.
:55:53
- Eljön?
- Persze.

:55:55
Nem blamálja magát egy rossz randival.
:55:58
Akkor ez most munka vagy randi?

prev.
next.