In Her Shoes
prev.
play.
mark.
next.

1:14:04
هذا ليس مضحكاً
1:14:05
من المفترض أن يكون كذلك
1:14:07
ما هي المشكلة بينك
و بين (روز) لماذا لا تريدينها أن تأتي لزيارتنا

1:14:10
لماذا برأيك
1:14:12
أقصد هل أنا غير كافية بالنسبة لك
1:14:15
لا علاقة لهذا بك
1:14:17
إنها ابنة ابنتي و أود معرفتها أيضاً
1:14:37
مالذي كان بينكما أيتها الفتيات
1:14:40
أقصد بالنسبة لأمكم كيف تتذكرينها
1:14:42
لم لا تسألين (روز) ؟
1:14:45
(ماغي )
1:14:47
ارجوك اكبري
1:14:55
كانت متميزة
1:14:57
ليست مثل باقي الأمهات
1:14:59
كانت تفاجئنا دائماً
1:15:03
في إحدى المرات فتحت صندوق غدائي
1:15:07
و كان يوجد في داخله مسجلة
1:15:11
مسجلة مع سندويشاتك
1:15:12
عوضاً عن السندويش
1:15:17
ألن تحبيني كابنتك
1:15:21
بدون مسجلات
1:15:25
و لكنني أحببتها كثيراً
1:15:32
تربيتها بالطريقة الصحيحة كان صعباً
1:15:36
لم أعرف أن هناك طريقة صحيحة و طريقة خاطئة
1:15:39
شيء لا يمكنك إنكاره
1:15:41
كان لدي أفكاراً
1:15:44
و دائماً أفكار جيدة
1:15:47
حول كيف تكوني بأمان
1:15:49
مثل
1:15:50
مثل ظننت أنها يجب أن تستمر في علاجها دائماً
1:15:54
ظننت أن علاقتها مع والدك كانت عاطفية إلى أبعد الحدود
1:15:59
و كانت كمقامرة بإنجاب الأولاد

prev.
next.