In Her Shoes
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:16:07
Rose me dice que Ud.
También tiene una hija.

:16:09
¿Mi Marcia? Ya la conocerán.
:16:11
La adorarán. Todos la adoran.
Mi Marcia es decoradora.

:16:14
¿En serio?
:16:16
Es un genio en su trabajo.
:16:19
Me gustaría decir unas palabras.
:16:21
Por favor. Por Rose y Simón.
:16:25
Es una bendición ser una parte
de su felicidad.

:16:27
Su amor une no sólo a sus corazones...
:16:30
sino a los corazones de dos familias.
:16:33
- Mazel tov.
- Mazel tov.

:16:35
- Mazel tov.
- Gracias, papá.

:16:37
- Eso salió bien.
- Sí.

:16:40
¿Dónde está Maggie?
:16:42
Es difícil saberlo.
Anda de un lado a otro.

:16:44
Quiero conocerla algún día.
Es tu hermana.

:16:47
- Quiero conocerla.
- Lo harás.

:16:50
¿Por qué se pelearon?
:16:52
Cosas de mujeres.
:17:01
Ay, rayos.
:17:07
Debí haber usado verduras frescas
en lugar de congeladas.

:17:10
No lo creo. Estaban sabrosas.
:17:12
- Deliciosas. Muy buenas.
- ¿En serio?

:17:15
Sí.
:17:17
¿Has sabido algo de Rose?
:17:20
- Entonces, no te ha contestado.
- ¿Qué cosa?

:17:23
Ibas a invitarla a que viniera, Maggie.
:17:26
No sé de dónde sacaste esa idea.
:17:28
Maggie, te lo pedí explícitamente.
:17:31
¿Y? Que me lo pidieras explícitamente
no significa que lo haré.

:17:34
No deberías fumar.
Tienes antecedentes de cáncer de pulmón.

:17:38
Y de accidentes automovilísticos.
¿Tampoco debo manejar?

:17:42
- No me causa gracia.
- No debía causarte gracia.

:17:45
Bien, ¿cuál es el problema
entre Rose y tú?

:17:47
- ¿Por qué no quieres que nos visite?
- ¿Por qué tú sí lo quieres?

:17:50
Digo, ¿no te basta conmigo?
:17:53
Esto no tiene nada que ver contigo.
:17:55
Es la hija de mi hija
y quiero llegar a conocerla también.


anterior.
siguiente.