Into the Blue
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:01
Да, всичко е наред.
Не знаех, че това е твоята лодка.

:46:04
На мой приятел е.
- Здрасти, Сам, как си?

:46:07
Здрасти, Рой.
:46:12
Как са Алисън и Емили?
:46:13
Добре са.
- Момчета, обратно в лодката.

:46:17
Това е приятелят ми Брайс.
- Здравей, Брайс.

:46:20
Как е?
:46:22
Има ли проблем?
- Всичко е наред.

:46:26
Какво му е на ръката?
- Минах близо до една скала.

:46:32
Добре си се одрал.
:46:34
Нямате право да се гмуркате тук.
- Знам.

:46:37
Просто се отпуснах, нали знаеш.
И без това тук няма трафик.

:46:41
Лодки рядко минават.
- Има много трафик тук.

:46:44
Минават самолети от Колумбия и
пускат пратки във водата.

:46:48
Знаете за какво става дума.
- Видяхме една перка на акула...

:46:51
и не можахме да се сдържим.
Искахме да покажем акулите.

:46:56
Истинска красота.
:46:58
Да. Минах близо и
увеличих скоростта.

:47:04
Ти си луд. Ако на мен ми се беше
случило,

:47:08
щях да съм там на брега.
:47:12
Добре.
Довиждане.

:47:17
Погрижи се за ръката си.
:47:20
Хайде, момчета, тръгваме.
:47:23
Чао, момчета.
Приятен ден.

:47:26
Чао, момчета, благодаря.
:47:48
Изкараме ли пари от това,
ще делим 50 на 50.

:47:51
Половината за теб,
а другата за мен.

:47:54
Какво искаш да кажеш?
- Не го казвай.

:47:57
Аманда не ми е семейство.

Преглед.
следващата.