Jarhead
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Znam šta mislite.
Mislite, "Hajde da ih rasturimo"

:23:05
I to ne danas, nego prekjuèe.
:23:08
Ali birokrate imaju mnogo posla.
:23:13
Zato za sada, ti iraèani koji su
silovali i ubijali ove jadne kuvajæane

:23:18
još nam nisu na nišanu.
:23:21
Naša trenutna misija je da do daljeg štitimo
naftna polja, naših dobrih prijatelja ovdje.

:23:28
Gospodo, govorim o mnogo nafte.
:23:36
Zato æete se znojiti, obuèavati,
navikavati na pustinju,

:23:41
pa opet znojiti.
I biæete spremni.

:23:45
Biæete u stalnom stanju uzbune.
:23:48
I jednog dana, ubrzo, Sadam Husein
æe zažaliti zbog ovog sranja!

:23:55
Idemo da rasturimo iraèka dupeta!
Šta si rekao?

:24:00
Idemo da rasturimo iraèka
dupeta, gospodine!

:24:03
Sinko, planiraš dobiti Medalju èasti potpuno
sam? Šta æe raditi ostatak bataljona?

:24:07
Idemo da rasturimo iraèka dupeta!
Mislim da je vrijeme da idem u penziju.

:24:12
Ništa ne èujem.
Idemo da rasturimo iraèka dupeta!

:24:16
Momci, upravo mi se digao!
:24:39
Ova defenzivna pozicija zaudara.
Nešto se mora brzo promjeniti.

:24:42
Hoæu da pucam.
I hoæeš, uskoro.

:24:47
Prva jebena bitka.
Da, zbog èega?

:24:52
Èitav život se smucam ovuda.
:24:59
Zato smo ovdje, štitimo njihov profit.
Sranje! Sere!


prev.
next.