Jarhead
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Mislim, šta bi radije dobio?
Pogrešnu molitvu ili pogrešnu krv?

:43:03
Jedno ružuèasto pismo iz Sacramentoa.
:43:09
Pitam se šta li je naumila.
:43:15
Pazi šta radiš unutra.
:43:21
Bože, èovjeèe.
Dobio sam sina!

:43:27
Da vidimo.
:43:33
Bolje se pripazi.
Ova beba je gringo.

:43:39
Baš me briga, samo da nije Kubanac.
:43:42
Mogu li da ga vidim?
:43:44
Samo naprijed.
:43:49
Divan je, èovjeèe.
:43:54
Ne izgleda dobro.
:44:01
Christina je našla novog prijatelja.
Novog prijatelja?

:44:06
Menadžer je u hotelu
i kaže da dobro sluša.

:44:12
Strašno!
:44:14
Rekao sam ti da je jedna od
onih koje imaju fetiš na vojsku.

:44:18
Popali se kad mu kaže da joj
je momak gušter.

:44:26
Znam, znam... Ona radi u hotelu,
uðe gola u sobu

:44:30
uhvati se za šipku i...
:44:36
Odbij od njega.
U redu, desetare.

:44:41
Swaff, razvedri se. Kad se vratimo u stvarnost,
sredi se, speri ovo sranje sa sebe.

:44:45
I nazovi je.
:44:47
Nazvaæu je.
Jebeno hoæeš.

:44:50
Mislim, zaista se jebe s nekim drugim.

prev.
next.