:30:00
Nakon svega, oni su ti
koji æe kupiti tvoj album.
:30:02
Problem je gdje æemo
u New Jerseyu naæi odgovarajuæi
:30:04
presjek tvojih fanova?
:30:08
- Shopping centar?
- Shopping centar!
:30:10
To je super ideja!
:30:13
- Imamo toliko sliènosti!
- Znam!
:30:15
- Boe.
- Uèinimo to!
:30:17
Ne idem s njim!
:30:19
Gledaj, koji je bolji naèin od povezivanja
s fanovima od odlaska s jednim od njih?
:30:22
Idemo unutra.
:30:25
Ti ne ide sa mnom?
:30:27
Ne, eæeru.
Treba to uèiniti sama.
:30:29
- Ne mogu ja biti tvoja taka.
- Ali ja...
:30:31
Pazi lice!
:30:32
Zavei se!
:30:40
Super.
To je dobro.
:30:42
To dobro izgleda.
:30:48
Super, deèki.
Jako dobro.
:30:53
G. Palamino, kako ste?
:30:55
Dakle, dakle, dakle,
:30:57
nije li to
g. Valentinovo!
:31:00
Ovaj deèko svako Valentinovo
kupio bi Jamie tucet rua.
:31:04
Izluðivao je sve njene deèke!
:31:06
Ha! Sve dok nismo objasnili, naravno,
da je to samo njen mali prijatelj Chris.
:31:09
Da, sjeæam se toga.
:31:11
Pizdo.
:31:14
Vidim da jo uvijek imate najbolju
Boiænu rasvjetu u gradu, gospodine.
:31:17
- Hej! U dravi!
- Hej, Chris!
:31:19
Dolazim odmah.
:31:21
Pa, kako si izgubio svu tu teinu?
:31:24
Kao onaj retard
iz Subwaya?
:31:26
Bilo je lijepo prièati
s vama, gospodine.
:31:30
ali se?
:31:32
Unajmio sam najljepi
Porsche u New Jerseyu.
:31:34
Odigrat æu cijelu stvar hladnokrvno
:31:36
i ona æe mi zaèas jesti iz ruke.
:31:38
Moram iæi.
:31:42
Porsche.
Cure to sigurno oboavaju.
:31:46
Mrzim tu glupu stvar.
Unajmljen je.
:31:49
Tako razmetljivo.
To je sve to im je ostalo.
:31:57
- Boe, ovo mjesto se nije
nimalo primijenilo. - Znam.