1:03:06
Hvala vam, ljudi.
Hvala.
1:03:08
Bis! Bis! Bis!
1:03:10
OK, u redu,
jo jednom.
1:03:12
- Jo jednom. OK.
- O, da!
1:03:15
Idemo.
Ljudi, znate,
1:03:19
Boiæ je vrijeme davanja.
1:03:20
A najvrjedniji poklon koji moete dati...
1:03:23
je vae srce.
1:03:26
Jamie Palamino,
ovo je moj poklon tebi.
1:03:28
Kad se Jamie smije
1:03:32
To me odnosi miljama
1:03:37
Od tamo gdje se osjeæam nesigurno
1:03:43
Kad se Jamie smije
1:03:46
Shvaæam
1:03:49
Ona nije obièna djevojka
1:03:57
Nije obièna djevojka
1:04:13
- Gdje je Chris?!
- Nikad ti neæu reæi nita!
1:04:16
O, da?
1:04:21
On je sa svojom ljubavnicom.
1:04:35
Èovjeèe, Jamie je vani.
to radi tu gore?
1:04:37
Ispraen sam po turu od Dinklemana,
1:04:39
to radim tu gore.
1:04:41
Vidi ga kako svira tu gitaru?
Kao da ima 15 prstiju.
1:04:45
Svi ga vole.
Ne mogu se natjecati s tim tipom.
1:04:48
Ne moe se natjecati s tim...
ali se?
1:04:52
Ti si Chris Brander!
Ti si Hollywood. Izlazi s modelima!
1:04:55
On je Jersey.
On se skija u svom trapericama!
1:04:57
To je Dinkleman.
1:04:59
To je Dusty Dinkleman.