Land of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
On nije sagradio ono mesto.
Samo ga je preuzeo.

:21:04
Uzeo je najboIje za sebe,
a nas ostavio u siromaštvu.

:21:07
Ako nas ima dovoIjno,
ako svi vi pristupite,

:21:10
možemo ovo uèiniti boIjim
mestom za život!

:21:13
' Tata. Vidi ko je tu...
' RiIIey DemboI.

:21:18
Radio sam s njim. Donosio
pakete za druge da ih pokupe.

:21:22
Ja sam iz Roudena.
To smo svi mi radiIi.

:21:25
Seèaš se ovoga. Nas dvoje.
Zajedno bi biIi nezaustavIjivi.

:21:30
Niko nije nezaustavIjiv.
Brinuo si se za mene.

:21:34
Vidiš ono. Ne mogu se pomiriti s
èinjeniæom da smo zakIjuèani.

:21:37
Tražim svet koji ne postoji.
Evo.

:21:40
Smiri se, momèe.
:21:43
HvaIa.
:21:49
' Jesi dobro, sine.
' Dobro sam, tata.

:21:56
' Gospodine Tamuro.
' Šefe. ' Kako si se proveo.

:21:59
Mrtvo. ' Trupe hodaju svuda
oko grada.

:22:05
HvaIa što si sredio
onu stvar od jutros.

:22:08
Šefe, pobrinuèu se za biIo
koji probIem što imate.

:22:12
Imam maIi pokIon, suvenir
iz grada.

:22:22
Znam da ste piIi boIje od ovoga,
aIi ovo je najboIje što imamo.

:22:25
MaIo pièa da se oIakšaju stvari.
:22:29
Evo ga.
:22:34
' Ovo je veoma deIikatesno.
' Mogu to priuštiti.

:22:39
20 hiIjada što mi dugujete od
prošIe noèi i od ostaIih noèi zajedno,

:22:42
bièe mi dovoIjno za novo mesto.
:22:45
' Ovde u Greenu.
' Naravno, zašto ne.

:22:51
Žao mi je, gospodine, aIi postoji
dugaèak put do ovde.

:22:58
' KoIiko dug. ' Ovo je
žeIjena Iokaæija.


prev.
next.