:21:01
Dobro, to se tièe
zaposlenih
:21:04
da li postoji moguænost
upoIjavanja jo radnika?
:21:06
Planirate li proiriti posao
na bilo koji naèin?
:21:10
Dobro?
Da, drugar.
:21:13
Samo buba.
Dobro, u redu.
:21:17
Na bazi mojih podataka, Blake,
:21:20
vi ste jedini vlasnik ovdje.
:21:22
Nemate partnera, je li tako?
:21:26
Ne, nemam partnera.
:21:29
Dobro, u redu.
U redu.
:21:32
Pa, drago mi je da èujem da je
va oglas bila uspijena
:21:35
pa æemo iæi sa
istim oglasom...
:21:39
jo jednom.
U redu?
:21:44
Trebali bi postiæi
isti nivo uspijeha.
:21:48
A grad North Port cvjeta od posla
:21:51
i mnogo Ijudi irom
zemlje se doseljavaju
:21:55
zbog Ijepote...
jeste li dobro?
:21:58
Dobro ste... zbog Ijepote
i elegancije grada
:22:01
i to je veoma dobro
mjesto za posao
:22:06
i vi æete biti dobrotvor toga, zar ne?
:22:08
Zato bih ja elio
:22:11
ugovoriti jo jedan sastanak
sa vama, u redu?
:22:15
elio bih porazgovarati
o nekim opcijama
:22:18
za razlièite programe
koje imamo
:22:22
u imeniku, u redu?
:22:24
Zato æu vam ostaviti
:22:26
moju vizit-kartu, u redu?
:22:28
Vratiæu se u utorak u 1.00.
:22:31
Odgovara li vam to vrijeme?
:22:34
Dobro, zato bih elio da
za sada ostanemo na ovome
:22:37
a ja æu doæi u 1 sat
:22:42
slijedeæeg utorka,
kad æu donijeti
:22:45
kopiju vae oglasa
:22:48
pa æemo razgovarati
o nekim dodatnim programima
:22:52
a za koje smatram da æete
imati koristi od njih, u redu?
:22:55
Dobro, veoma dobro.
:22:57
Bilo mi je zadovoljstvo, Blake,
upoznati vas,