Last Days
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Dobro, što se tièe
zaposlenih

:21:04
da li postoji moguænost
upošIjavanja još radnika?

:21:06
Planirate li proširiti posao
na bilo koji naèin?

:21:10
Dobro?
Da, drugar.

:21:13
Samo buba.
Dobro, u redu.

:21:17
Na bazi mojih podataka, Blake,
:21:20
vi ste jedini vlasnik ovdje.
:21:22
Nemate partnera, je li tako?
:21:26
Ne, nemam partnera.
:21:29
Dobro, u redu.
U redu.

:21:32
Pa, drago mi je da èujem da je
vaš oglas bila uspiješna

:21:35
pa æemo iæi sa
istim oglasom...

:21:39
još jednom.
U redu?

:21:44
Trebali bi postiæi
isti nivo uspijeha.

:21:48
A grad North Port cvjeta od posla
:21:51
i mnogo Ijudi širom
zemlje se doseljavaju

:21:55
zbog Ijepote...
jeste li dobro?

:21:58
Dobro ste... zbog Ijepote
i elegancije grada

:22:01
i to je veoma dobro
mjesto za posao

:22:06
i vi æete biti dobrotvor toga, zar ne?
:22:08
Zato bih ja želio
:22:11
ugovoriti još jedan sastanak
sa vama, u redu?

:22:15
Želio bih porazgovarati
o nekim opcijama

:22:18
za razlièite programe
koje imamo

:22:22
u imeniku, u redu?
:22:24
Zato æu vam ostaviti
:22:26
moju vizit-kartu, u redu?
:22:28
Vratiæu se u utorak u 1.00.
:22:31
Odgovara li vam to vrijeme?
:22:34
Dobro, zato bih želio da
za sada ostanemo na ovome

:22:37
a ja æu doæi u 1 sat
:22:42
slijedeæeg utorka,
kad æu donijeti

:22:45
kopiju vaše oglasa
:22:48
pa æemo razgovarati
o nekim dodatnim programima

:22:52
a za koje smatram da æete
imati koristi od njih, u redu?

:22:55
Dobro, veoma dobro.
:22:57
Bilo mi je zadovoljstvo, Blake,
upoznati vas,


prev.
next.