Madagascar
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:00
Chtìli jsme vám podìkovat,
:42:03
za to že jste prohnaly foosa.
:42:06
Hoosa?
:42:07
Foosa.
:42:08
Narušují hranice a ruší naší zábavu
:42:11
- a nièí záhony.
- Jo, to zní to dobøe, ale

:42:13
chtìli jsme se zeptat,
kde jsou tady nìjací lidé?

:42:16
A sakra, jaké ty mᚠvelké zuby.
:42:18
Styï se Morrisy.
:42:20
Nevidíš, že jsi urazil?
:42:24
Øeknìte mi,
:42:25
kdo sakra jste?
:42:26
Já jsem Alex. Ten Alex.
A tohle je Glorie, Marty a Melman,

:42:30
A odkud jste, vy obøi, pøišly?
:42:34
Z New Yorku, a...
:42:37
- A žijí Newyorští obøi!
- NEWYORŠTÍ OBØI!!

:42:43
Co to má znamenat?
To je tady nìjaký tábor pro pøevýchovu?

:42:46
Zeptejme se té zfanatizované veverky,
kde jsou lidé.

:42:49
Promiòte.
:42:50
Máme tady taky lidi.
:42:53
Hej, mají tady lidi!
:42:55
No tak to je paráda.
:42:59
Jsou tam.
:43:04
Lidé jsou krásní, ale nejsou nìjak moc pohyblivý.
:43:10
A máte tady nìjaké živé lidi?
:43:13
Ne pouze tamhle toho.
:43:15
Kdybychom zde mìli lidi,
tak by se tomu neøíkalo divoèina.

:43:22
Divoèina?
:43:24
Poèkej chvilièku,
:43:26
myslíš tím spát v norách a pøikrývat se listím?
:43:31
Takovou divoèinu?
:43:32
A kdo by se pøikrýval?
:43:34
Aj-waj.
:43:36
- Všichni Aj-waj!
- AJ-WAJ!!

:43:39
Omluvte mì na chvilku.
:43:46
Dostaòte mì odsud.
:43:47
Dostaòte mì odsud!
:43:48
Alexy!
:43:49
Pomoc!
:43:50
- Co to dìláš?
- Plavu do New Yorku.

:43:54
Nemám velkou šanci, ale musím to zkusit.
:43:57
Vždy neumíš plavat.
:43:59
Vždy øíkám, že nemám velkou šanci.

náhled.
hledat.