1:09:03
Ali u sluèaju mog bivega mua,
1:09:05
za beskonaènu nabavku svjeih
i mladih suradnika.
1:09:08
Zato bi mukarac bio sa curom,
kad moe biti sa enom?
1:09:12
Ili u tvom sluèaju,
sa pet cura.
1:09:17
Kakva je tvoja prièa?
1:09:19
Moj posao je postao moja ljubavnica.
1:09:22
Prije nego sam shvatio,
bilo je to sve to imam.
1:09:44
Willie Nelson.
1:09:49
Mukarac koji ima moje srce.
1:09:53
eli li plesati?
1:10:07
Onda ta se u stvari ovde deava?
1:10:14
Plesanje.
1:10:17
Ne, mislim tu.
1:10:20
to radi mukarac kao to si ti
u toj kuæi?
1:10:25
No...
1:10:28
to je privremeni zadatak.
1:10:32
I predviðam da nema nikakve
veze sa navijaèicama, zar ne?
1:10:36
Ne puno, ne.
1:10:39
Zapleteno je.
1:10:46
Hoæe li iæi u dnevnu sobu?
1:10:51
Da.
1:10:57
Odvratno. to æe napraviti,
nategnuti je na kauèu?