Melinda and Melinda
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:03
Играе бридж. Планинар е.
:21:05
Мислиш ли, че ще се заинтересува от Мелинда,
особено като разбере за миналото и?

:21:09
Знам. Когато фактите излязат наяве,
положението и няма да е за завиждане.

:21:12
Виж, аз само мога да ги запозная.
:21:15
Той не е от хората, които обичат
да нараняват другите. Това значи много.

:21:19
Оставена на самотек, Мелинда
става саморазрушителна.

:21:22
Бъд е сладур и знам, че е самотен,
защото пуска обяви за срещи по вестниците.

:21:27
Не казвай това на Мелинда.
:21:30
Питър проверява дали наистина, делото за
попечителство е загубена кауза.

:21:33
Уговорихме се да се срещнем тук
на обяд, след интервюто и за работа.

:21:37
Ще сядаме ли?
- Не знам. Тази маса свободна ли е?

:21:39
Благодаря.
:21:41
Знам, че е тук някъде.
В момента имаме гостенка.

:21:45
Всичко е разхвърляно Бих искал да ме
пита преди да размества вещите ми.

:21:49
Мансардата ти ми харесва.
Страхотна е.

:21:53
А, ето. Есе за ролята на
Дездемона в "Отело".

:21:57
Сцената, която трябва да подготвиш за
следващия час, вчера говорихме за това.

:22:01
Мислиш ли, че съм готова за това?
- Да.

:22:05
Ти си една от най-талантливите
студентки в класа ми

:22:08
и колкото по-скоро поемеш
предизвикателството, толкова по-добре.

:22:11
Ти си единствения, който ме кара да се
чувствам достатъчно уверена да опитам.

:22:22
Не си ли нервен,
че ме доведе тук?

:22:24
Всичко е наред. Жена ми е на пазар. После ще
обядва с приятелки. Винаги така прави.

:22:30
Така е възпитана. Майка и
е правила това, баба и също.

:22:36
Недей да пиеш толкова рано.
:22:39
Като се жениш за принцеса от Парк Авеню
получаваш пазаруване и обеди.

:22:43
С какво се занимава жена ти?
- Освен с пазаруване?

:22:46
Няколко пъти седмично, преподава на
бездарни тийнейджъри в музикалното училище.

:22:50
Интересно, как злобно постъпва
живота с големите възможности.


Преглед.
следващата.