Melinda and Melinda
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:02
Vím,
jakjsi to mìl tìžké v práci,

1:10:05
a rozhodli jsme se,
že Steve pomùže s právními výdaji.

1:10:09
Chci, aby všechno probìhlo
co možná bezbolestnì a civilizovanì.

1:10:13
Víš, myslím,
že vždycky mùžeme být pøáteli.

1:10:18
Melindo. Tady Hobie.
Mùžeme se na pár minut potkat?

1:10:21
Chci ti nìco øíct,
až skonèíš v práci.

1:10:25
Znᚠto francouzské bistro na 10. avenue?
Ne, ten malý zapadák se svíèkami.

1:10:37
Urèitì bys mìl tolik pít,
když jsi nemìl obìd?

1:10:42
Pracovali jsme pøes obìd.
Namlouval jsem reklamu.

1:10:47
Není to zrovna,
co jsem si pøedstavoval na škole.

1:10:51
Poøád se ještì mluví
o mém ztvárnìní krále Leara.

1:10:55
Hrál jsem ho kulhavého.
1:10:59
Jak se ti líbí ta práce v galerii?
1:11:02
Šéfováje skvìlá.
1:11:05
- Má úžasný vkus.
- Prima.

1:11:09
Moc mi neplatí,
ale je to fantazie,

1:11:13
protože mám spoustu èasu pøemýšlet,
co se životem.

1:11:17
Jsem rád, že jsi to øekla.
1:11:20
Bože, ty pøi tìch svíèkách
vypadᚠkrásnì.

1:11:27
Každý by urèitì vypadal úžasnì
pøi tom mihotání svíèek

1:11:31
a všem tom vínì, co jsi vypil.
1:11:34
Jasnì.
Teda, piju,

1:11:37
protože život se øítí tak rychle.
1:11:41
Tak neoèekávanì.
1:11:43
Víš, je pryè tak rychle,
a co z nìj nakonec je?

1:11:46
Èechov øekl, že mýdlová bublina.
1:11:50
Øíkal jsem ti,
že jsem jednou hrál strýèka Váòu?

1:11:54
Kulhavého.
Bylo to zajímavé.

1:11:58
Teda, není to ale náhoda,
že jsi øekl,, neoèekávanì",


náhled.
hledat.