Melinda and Melinda
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:01:00
Melkein särjit Cassien sydämen,
vaikkei hän sitä myöntäisi.

1:01:06
Anteeksi. Olenko liian avoin? Mahtava olo.
1:01:11
- Mitä tämä on?
- Haut-Brionia.

1:01:13
Päässä heittää, mutta tuntuu hyvältä.
1:01:17
Makasit ensimmäisenä miehen kanssa.
Olit niin sivistynyt.

1:01:22
Ihailin sitä. Varmaan totta.
1:01:26
- Olen aina tarvinnut fyysistä läheisyyttä.
- Sitä ei voinut kieltää.

1:01:32
Ei sitten, kun hormonit alkoivat hyrrätä.
1:01:36
Melinda oli postmoderni sängyssä.
1:01:40
Elämä on lyhyt. Oivalsin sen,
kun äitini tappoi itsensä.

1:01:46
Elämän ainoa tarkoitus on siinä,
mitä voit koskeaja mikä koskee sinua.

1:01:54
Minä taas...
1:01:57
olen rakastellut vain yhden kanssa.
1:02:00
Lee oli ensimmäinen ja koko tarina.
1:02:04
Sehän on täydellistä. lhan totta.
1:02:06
Siinä on jotain lähes mystistä,
että pari tuntee vain toisensa.

1:02:11
Te kaksi olette samaa maata.
1:02:14
Olette molemmat intohimoisia naisia.
1:02:17
Sinä olet panostanut yhteen,
ja sinä olet kaivannut kokemuksia.

1:02:24
- Onko tuo sinun?
- Ei.

1:02:27
Ei, vaan minun.
1:02:32
Sain viestin.
1:02:36
Peterillä on varmaan uutisia lapsistani.
1:02:41
- Suokaa anteeksi hetkinen.
- Siitä vain.

1:02:53
Olin päättänyt olla kysymättä, mitä näit,
1:02:57
kun katsoit sieluuni.

esikatselu.
seuraava.