Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:02:04
Menneskelige aspirasjoner
er så komiske og irrasjonelle.

:02:09
Hvis den underliggende realitet
i vår væren var tragisk,

:02:12
ville mine skuespill tjent inn mer enn dine,
:02:15
fordi mine historier ville gitt dypere gjenklang
i den menneskelige sjel.

:02:19
Det er nettopp fordi tragedien
treffer livets smertefulle essens

:02:25
at mennesker søker
mine komedier for eskapisme.

:02:29
Tragedie konfronterer. Komedie flykter.
:02:32
Hva er det vi diskuterer?
:02:35
Er det en dypere virkelighet i komedie
enn tragedie? Hvem kan bedømme det?

:02:41
La meg si en historie, så kan dere fortelle meg
om det er materiale for komedie eller tragedie.

:02:45
Dette skjedde mennesker jeg kjenner.
:02:47
Det er et lite middagsselskap.
Verten prøver å imponere en av gjestene.

:02:51
Det ringer på døra, og ut av det blå
dukker det opp en uventet person.

:02:55
- Mann eller kvinne?
- Kvinne. Jeg skal si detaljene,

:02:58
så sier dere
om det er en tragedie eller komedie.

:03:01
Gjesten kommer inn og alle er overrasket,
spesielt verten.

:03:05
Det viser seg at hun har et problem...
:03:08
Herregud, det er ganske festlig.
:03:10
Hun buser inn uanmeldt mens de spiser.
:03:14
Det du fortalte passer godt
som en romantisk komedie.

:03:17
- Du ser verden komisk.
- Du får ikke med de tragiske implikasjonene.

:03:21
lnnviklingen det antyder.
Nei, jeg ser det hele annerledes.

:03:26
Jeg ser en ensom figur -
:03:29
en kvinne
som kanskje nettopp gikk av en buss.

:03:32
Hun bærer en koffert.
Kanskje hun nervøst leter etter en adresse.


prev.
next.