Melinda and Melinda
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Jeg sa jeg kunne spille det fabelaktig.
Han er en taper.

:34:03
Jeg mente at ingen kan spille rollen som deg.
:34:07
Ser du meg sånn? Jeg spør deg.
:34:10
Jeg er glad på dine vegne.
Kan vi la det bli med det?

:34:15
Jeg mente ikke å virke irritabel. Skal vi feire?
:34:19
- I kveld har Cassie fest.
- Ja vel. OK.

:34:24
Det er på tide Melinda treffer noen.
Jeg vil ha privatliv i leiligheten.

:34:31
Jeg har noen valgmuligheter.
:34:34
Jeg kan gå med...
:34:36
Jeg kan gå med dette skjørtet
med denne skjorta, slik.

:34:41
Dette kan snus sånn,
og jeg kan bruke det til skjorta.

:34:46
- Hva synes du?
- Den i silke er mer sexy, denne er elegant.

:34:50
Kanskje jeg skal gå med dette.
Sex fungerer best.

:34:54
Menn liker å føle at det er en het
innkassering for dem videre på veien.

:35:00
- Herregud, se. Jeg er så feit.
- Feit? Melinda, alle burde vært så feite.

:35:06
Jeg har ikke spist siden fredag.
Jeg ville ta av meg tre kilo.

:35:09
Det er usunt. Alle de pillene på tom mage...
:35:15
Jeg vet ikke. Kanskje dette er bedre.
Kanskje sex er et for drøyt signal,

:35:20
og at eleganse er en visere åpningsmanøver.
:35:22
Det spiller ingen rolle.
Du ser strålende ut. Ikke sant?

:35:26
Jo. Veldig stilig.
:35:29
Jeg er feit. Jeg tar ikke av meg.
Jeg trenger en drink til.

:35:34
Alkohol er fetende.
:35:37
- Kan du gi meg en vodka?
- Pluss tom mage med piller?

:35:40
Vodka er ikke fetende. Jeg trenger noe
for å roe meg så jeg blir mer selvsikker.

:35:46
- Jeg har ringer under øynene.
- Du ser bra ut.

:35:51
Det er lett for deg å si, du er vakker ennå.
:35:55
Jeg kjører på tom tank.
:35:57
Jeg vil ikke gå på denne greia.

prev.
next.