1:08:06
On æe znati ta to znaèi.
1:08:13
- Ostavile ste nas da èekamo.
- Molim vas da nam oprostite Nobu-san.
1:08:19
Direktor misli da bih vie trebao
da uivam u ivotu, muzici i pozoritu.
1:08:23
ta vi mislite?
1:08:27
Nema potrebe da odlaete svoje karte.
1:08:32
Niko kao Nobu-san ne bi poelio
da bude neko drugi nego Nobu-san.
1:08:35
Potpuno se slaem.
Ovom èovjeku dugujem sve.
1:08:40
On mi pridaje previe zasluga, kao i obièno.
1:08:42
- Vjerovatno. ivjeli!
- ivjeli!
1:08:53
Ovo je sitnica koju sam
naao prije par dana.
1:08:58
- Nobu-san, nisam znao da si toliko
sentimentalan. - Zovite to mojim novim "listom".
1:09:05
- Kome je to pripadalo? - Mojoj majci...
Mojoj majci. Nosila je neto slièno.
1:09:16
Ne svida vam se?
1:09:21
- Oprostite mi, nikada ranije nisam
dobila poklon. - Dobroveèe.
1:09:28
Kakav divan èealj.
1:09:33
Toliko radostan trenutak, Sayuri.
1:09:36
Konaèno dobija ono to zasluuje.
1:09:39
Koko je to lijepo.
1:09:42
A sada nas izvinite, molim vas.
Imamo drugi angaman, mnoge ustvari.
1:09:52
Pumpkin?