:09:01
Respektuji ho více, protoe ho obdivujete.
:09:04
Nikdy by vám to neøekl sám.
Na to je moc zdrenlivý.
:09:09
Bojovali jsme spolu v Manchurii,
byl tam výbuch.
:09:14
Ochránil mì pøed tím nejhorím.
Jak vidíte, nìco mu dluím.
:09:21
Nobu mì toho spoustu nauèil, pøedevím
trpìlivost. Já naoplátku se saním uèit jeho.
:09:28
Musíte si uívat ivota dokud to jde.
:09:31
Lekce tøeòového kvìtu.
:09:34
Proto vás má Nobu tak rád.
:09:36
Nesmíme oèekávat tìstí Sayuri
to si nezaslouíme.
:09:42
Kdy jde ivot hladce, je to náhlý dar...
:09:45
... nemùe to trvat vìènì.
:09:54
Á Sayuri, tady jsi.
Mám pro tebe dar.
:10:06
Mameha mì poádala abych vám
ukázal svou sbírku kimon.
:10:10
Je docela vzácná, mùj dìda a otec
sbírali kimona pøede mnou.
:10:17
Dal jsem Mameze spoustu vzácných kimon.
Rád dávám dary pøekrásným dìvèatùm.
:10:26
To je pro tebe.
:10:32
Pojï se podívat zblízka.
:10:40
Není pøekrásné?
:10:45
Zkus si ho.
:10:49
Baron je pøíli tìdrý.
:10:51
Ráda si ho zkusím, s Mamehou. A
se Baron vrátí do Myoka.
:10:56
Kdo ví, kdy to bude?
:10:58
Zkus si ho hned, nestyï se.