Memoirs of a Geisha
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Ne meni.
:51:05
Pa uskoro bi trebala
odrediti nasljednicu.

:51:08
Jednu od svojih gejši
koja æe nastaviti dalje.

:51:11
Èudno da nije usvojila
Hatsumomo.

:51:14
To bi bilo puštanje
tigra iz kaveza.

:51:18
Imaš dar izražavanja.
:51:21
A ako gdjica Nitta
odredi Pumpkin,

:51:24
to teško da
je prijetnja.

:51:27
Ali mladu osobu,
kišnih oèiju ...

:51:30
Ali gðica Nitta nikada
ne bi odabrala mene.

:51:33
Baš suprotno.
:51:34
To je naš cilj.
:51:36
To?
:51:37
Naravno.
:51:38
Ako ti ne naslijediš Ochiyu,
svi smo u nemilosti tigra.

:51:48
Voda se uvijek
nekuda žuri.

:51:51
Možda je to
i dobro.

:51:53
Nemamo vremena
za gubljenje.

:52:00
Moramo te transformirati.
:52:03
I što se uèi
godinama,

:52:05
moraš svladati u
nekoliko mjeseci.

:52:14
Recimo, kad zabavljam barona ...
:52:16
poput mnogih, i on je zarobljen
u ugovorenom braku.

:52:20
U èajani, kad za promjenu
traži moje društvo ....

:52:24
nagradim ga ovako.
:52:27
Kratkim bljeskom
mog zapešæa.

:52:30
Pogled na tu, samo
naznaku gole kože ...

:52:33
pruža mu zadovoljstvo.
:52:38
A kad sjedaš
uz njega,

:52:40
na najkraæi moguæi tren,
dotakneš ga bedrom ...

:52:44
uvijek 'sluèajno'
... naravno.


prev.
next.