:56:03
Koloni olan.
:56:06
Kuzey Carolina sýnýrýnda
nerede olduðumuzu biliyor musunuz?
:56:10
Burasý Avrupalýlar'ýn yeni dünyada
ilk yerleþtikleri yerlerden biri.
:56:15
16. yy'da bir gemi dolusu
yerleþimci burada karaya çýkmýþ.
:56:20
Bölgeyi Ýngiltere kolonisi
haline getirmek için yollanmýþlar.
:56:23
Kasabalarýný Rhoe Noke
adasýnda kurmuþlar.
:56:27
Yüz kiþi kadarlarmýþ.
:56:30
Üç yýl sonra erzak ve malzeme
gemisi gelmiþ.
:56:33
Koloninin ortadan kalktýðýný görmüþler.
:56:36
Arkalarýnda hiç iz býrakmamýþlar.
:56:38
Ne bedenler, ne kaðýtlar
ne de bir kanýt bulunmuþ.
:56:44
Yüz kiþiden fazlasý...
:56:47
ortadan yok olmuþ.
:56:50
Bulunan tek þey,
bir kelimeymiþ.
:56:54
Bir aðaca kazýnmýþ.
:56:57
Croatoin.
:57:01
Croatoin neymiþ?
:57:03
Bazýlarý bir su kaynaðý olduðunu
düþünüyor, diðerleri de kýzýlderili kabilesi.
:57:07
Mesele þu ki,
beþ yüz yýl sonra...
:57:10
o insanlarýn nereye kaybolduðunu
hala bilmiyoruz.
:57:13
Mesaj bu.
:57:17
Sonsuza dek ortadan kaybolan
insanlarla dolu bir ada.
:57:19
Ve o burada olmuþ.
-Katil, FBI'ýn peþinde deðil.
:57:24
Kötü ün peþinde.
:57:28
Bu hikayeyi bilmen
beni þaþýrttý.
:57:30
Bilmesem daha çok þaþýrýrdýn.
:57:34
Peki yöntemini ve sebeplerini
biliyoruz.
:57:37
Þimdi bulmamýz gereken,
nerede hata yaptýðý!