Mobsters and Mormons
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Nisi mormon?
:11:01
Jesam. Ali crkva ne prakticira
poligamiju veæ 100-tinjak godina.

:11:04
Neke izdvojene grupe i
dalje se toga drže.

:11:07
Morali bi me ubiti.
Previše je i jedna.

:11:10
Ne bih imala protiv da ih
imaš više. Odmorila bih se od tebe.

:11:14
Uzeti æu stvari.
:11:15
Idemo ovuda.
:11:16
Ohladi.
:11:17
- Dobro.
- Hajde.

:11:18
Pronaði mi neku.
:11:19
Ako je moguæe bez brkova
i lošeg stava.

:11:28
Ovo izgleda kao
hrpa nièega.

:11:31
Ustvari, bila je prava pustoš
:11:32
kad su prvi mormoni
stigli u srpnju 1847.g.

:11:35
Pod vodstvom predsjednika
Brighama Younga,

:11:37
cijelo podruèje...
:11:38
Radite kao turistièki vodiè
ili kao FBI agent?

:11:40
Samo vozi.
Može G-Man?

:11:43
Patrick, ima se mnogo toga...
:11:45
Zovem se Rick!
:11:46
Ima se mnogo toga za raditi,
udaljeno samo jedan dan vožnje.

:11:50
Imamo Grand Canyon,
:11:52
imamo Hollywood, Disneyland...
:11:54
Disneyland.
:11:56
Moj stari me obeæao
odvesti, a znaš što?

:11:58
Zbrisao je i nikad se
više nije vratio.

:12:00
Od tog trena i nemam neku
preveliku želju da ga posjetim.

:12:03
Bojim se da bi iz mene
izašlo mnogo potisnutog gnjeva.

:12:06
Da?
:12:06
Popij Prozac kao
normalni ljudi.

:12:09
Kakvo je susjedstvo u
koje se selimo?

:12:13
"Svi smo na popisu
kad doðe kraj,

:12:18
sretni smo mi,
:12:20
sretni smo mi,
:12:23
vojnici u vojsci
:12:24
koja èuva nebesku krunu
:12:27
nositi æemo je zauvijek,
zauvijek..."

:12:35
Primio sam poruku, imam
problema unutar obitelji.

:12:46
Biskup Harrison
æe otiæi

:12:48
jer ima važnih
obiteljskih poslova.

:12:52
Naš završni govornik biti
æe brat Chris Moore.

:12:55
Brate Moore.

prev.
next.