Mobsters and Mormons
prev.
play.
mark.
next.

1:04:13
Gdje god hoæu.
1:04:15
Gdje god hoæu.
1:04:17
Želim èetiri zida,
novine,

1:04:19
i zahodsku dasku koja
pjeva "To je ljubav".

1:04:21
To je ono što želim.
1:04:23
Tko je vas pogodio?
1:04:27
Ne znam.
Bilo je iznenada.

1:04:28
Nismo se niti snašli.
1:04:30
Morao si vidjeti.
1:04:31
Taj èin neæe proæi
nekažnjeno.

1:04:33
Reci mi njegovo ime!
Reci mi ime!

1:04:36
Zbunjen sam.
1:04:39
- Reci mi ime.
- Robby.

1:04:41
Dobar si deèko.
Idemo.

1:04:47
Zašto plaèeš, klinac?
1:04:49
Jer se želim nastaviti
igrati.

1:04:52
Kako se zoveš?
1:04:53
Robby.
1:04:55
Robby?
1:04:57
Ako te želim upucati,
bio bi mrtav, ne?

1:05:02
Imaš lijepu pušku.
1:05:07
Što je to?
1:05:08
Granola.
1:05:11
Granola?
1:05:12
Ti si klinac.
1:05:13
Trebao bi jesti bonbone
i kokice, a ne to.

1:05:20
Sviða mi se,
sviða mi se granola.

1:05:26
Reæi æu ti što æemo.
Neæu te upucati.

1:05:29
Ali reci nam gdje ti
je tabor

1:05:32
pa da uzmemo vašu zastavu
i pobijedimo.

1:05:34
Sa druge strane brda.
1:05:36
Nemoj mi lagati!
1:05:38
Ne lažem.
1:05:39
Moje šesto èulo mi kaže
kad mi netko laže.

1:05:41
Posebno mala djeca!
1:05:43
Pitam te još jednom!
Gdje ti je tabor?

1:05:47
Ne lažem.
1:05:49
Dobro.
1:05:50
Pogoditi æu te.
Gotov si za danas.

1:05:52
S druge strane,
na padini, pored provalije.

1:05:55
Okej.
Dobro.

1:05:59
Nemoj biti glup.

prev.
next.