:05:00
Мислим, че е заради липсата на секс.
:05:03
Именно.
- Вижте, това че
:05:05
не съм имала връзка напоследък
:05:08
не означава, че съм нещастна.
:05:09
Просто искам някой мил мъж.
:05:12
Някой, който е силен, но все пак
ти отваря вратата от време на време.
:05:17
Забелязва някои неща...
:05:22
и може би е... различен.
:05:26
Може би той те допълва.
:05:31
"Ти ме допълваш".
:05:39
Кабинетът на д-р Бател.
Здравейте г-жо Рейнолдс.
:05:45
Може ли да почакате за момент?
:05:48
Защо не тръгваш?
Аз мога да го свърша.
:05:50
Благодаря, Чарли.
- Няма проблем.
:05:54
Здравей, Джордж.
- Как си, Чарли?
:05:57
Добре. Какво ми носиш?
- Докторят ми каза да донеса това от къщи.
:06:04
Чудесно!
Докторът ще дойде веднага.
:06:27
Ето ни и нас!
- Хайде бе хора!
:06:30
Не ни достигат хора тази вечер.
Грабвайте тези, това остана.
:06:33
Радвам се, че моята
сексуална ориентация ми позволява
:06:37
да нося нещо такова без проблем.
:06:39
Сваляй това веднага.
- Съжалявам.
:06:42
Откъде започваме?
:06:44
Сервирайте първо тези скаридени топки.
- Не можаха ли да измислят някакво друго име?
:06:47
Не виждам нищо лошо в това.
- Какво му е на името?
:06:56
О, Боже! Това е той!
- Кой?
:06:58
Мъжът, за който ви говорих, е тук.
- Къде?