Munich
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:05:00
Pøedstavitel skupiny
vyšel ven...

:05:04
øekl nìkolik slov a vešel zpátky dovnitø.
:05:06
Vypadalo to,
že se šel poradit.

:05:15
Nìmecká armáda kvùli
komplikovaným zákonùm...

:05:18
nemùže zasáhnout do konfliktu...
:05:20
teï vidí dùstojníka...
:05:24
jak vytahuje kulomet.
:05:29
Petr Jennings je opìt uvnitø
Petøe, co vidíš?

:05:32
Jime, není jich mnoho
myslím nìkolik tucet vojákù bezpeènosti...

:05:38
v atletických uniformách
se chystá osvobodit atlety.

:05:44
Varovali jsme je a øekli jim
co se stane, když se o nìco pokusí.

:05:49
A tak si myslím, že to musíme udìlat.
Je to jen ukázka...

:05:53
jen chtìjí ukázat svìtu
jak rozmýšlejí a jak jsou zorganizovaní.

:05:58
Bìž a øekni jim,
øekni aby šli zpátky nebo se stane nìco zlého.

:06:04
Vypadá to teï, že budova...
:06:06
budova ve které jsou drženi rukojmí je opouštìna.
:06:09
A nìmecká police odchází z území.
:06:11
Vypadá to že se vzdali svého plánu...
:06:13
když vùdce vyšel z budovy
a požadoval aby zastavili svùj útok,

:06:17
poté co øekl, že únosci všechno vidí v televizích.
:06:21
Vypadá to že mají nové požadavky
k pøevezení rukojmích.

:06:24
Není ještì nicménì jasné kam
a kdy se to stane.

:06:27
Mùžeš nám øíct kde právì jsi?
:06:32
Samozøejmì ano.
:06:34
Toto je živá reportហz Mnichova.
:06:37
Najednou na celém území
mezi budovami 20 a budovou... 12


náhled.
hledat.