Munich
prev.
play.
mark.
next.

1:08:28
Έχεις τηλέφωνο.
Ένας Ισραηλινός.

1:08:37
Πιστεύεις ότι θα
πειράζαμε την οικογένεια σου;

1:08:39
Πιστεύω ότι όλοι
είναι ικανοί για τα πάντα.

1:08:42
Πιστεύω ότι χάνεις
το μυαλό σου.

1:08:49
Έκανα φόνο;
1:08:55
Θέλω να μου δώσεις αποδείξεις
ότι όσοι σκότωσα είχαν

1:08:57
σχέση με το Μόναχο.
1:08:58
Δεν συζητώ τέτοια πράγματα
με ανθρώπους που δεν υπάρχουν.

1:09:00
Αν θες να το συζητήσουμε
γύρνα πίσω.

1:09:02
Θες η κόρη σου να
μεγαλώσει στην εξορία;

1:09:05
Θέλω αποδείξεις!
1:09:09
O καθηγητής Χαμσιρ είχε
μια ομορφη γυναίκα και παιδί.

1:09:12
Ήταν μπλεγμένος στην απόπειρα
δολοφονίας του Βαν Γκουριεν.

1:09:16
Στρατολογεί νέους.
1:09:18
Τον σταμάτησες.
1:09:19
Έπρεπε να προσπαθήσουμε
να τον φέρουμε στο Ισραήλ.

1:09:23
Ο ΑΛ Ζαϊντ ήταν πίσω απο την
βόμβα στην πτήση 76 το 1968.

1:09:26
Δούλευε σε μια άλλη
βόμβα τον προηγούμενο Αύγουστο.

1:09:28
Θα μπορούσα να συνεχίσω
για πολύ ακόμα.

1:09:29
Σύμφωνα με στοιχεία που
κανένας δεν έχει δεί.

1:09:31
Αν αυτοί οι άνθρωποι
κάνανε εγκλήματα,

1:09:33
θα έπρεπε να τους συλλάβουμε.
Όπως τον Άικμαν.

1:09:35
Αν αυτοι ζούσαν, το Ισραήλ θα πέθαινε.
Όσες αμφιβολίες και αν έχεις,

1:09:41
ξέρεις ότι αυτό είναι αλήθεια.
1:09:51
ΈΚανες το σωστό αλλά
είσαι δυστυχισμένος.

1:09:54
Σκότωσα εφτά ανθρώπους.
1:09:55
Όχι τον Σαλάμι. Θα τον
πιάσουμε φυσικά.


prev.
next.