Munich
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Želim ja da ubijm sve ove svinje ali...
:26:04
Hvala.
Jel neko treniran za ovo?

:26:08
On prodaje Antike.
:26:09
Pored Franfrukta nije veliko,
ali je uspešno.

:26:12
Ja sam dokumentarista i specijalista i
imam oštro oko za rane danske modele.

:26:17
A ti?
:26:19
Ja pravim igraèke.
:26:21
Mislio sam da praviš bombe.
:26:22
Ne igrake u Briselu.
:26:24
Za bombe sam mora da idem u srednju školu.
:26:26
Moja žena je trudna.
:26:31
Za nekoliko meseci.
:26:33
Misliš da æemo biti gotovi do tada.
:26:36
Jel idemo na Ali Hasan Salema?
:26:41
To je šala!
:26:42
Jel tako?ldemo da ubijemo
tipa koji je planirao Minhen.

:26:46
Jesam li u pravu?
:26:49
Èudno je to što je ijedan od nas ubica.
:26:53
Misli onda o sebi nešto drugo.
:26:55
Kao da si vojnik u ratu.
:26:57
Mislim ti znaš kako da pucaš?
:27:01
Da ubijaš ljude.
:27:02
Jel tako?
:27:04
Zaboravimo na bebu to je fantastièno ali...
:27:10
Ti praviš lutke u prodavnici lutaka?
:27:13
Ti prodaješ antike.
:27:16
Jedino ne znam šta ti radiš?
:27:18
Ja?
:27:20
Ja brinem.
:27:21
Zašto si ti onda voða tima?
:27:23
ZAto što zna da kuva.
:27:52
Halo.
Andreas.

:27:54
lznenaðen?
lznenaðen? Udario si me i razbio nos.

:27:57
To je bilo pre deset godina i
spavao si sa mojom devojkom.


prev.
next.