1:07:02
Veoma je znaèajan.
Ovo su ozbiljne mete.
1:07:04
Moramo u Bejrut.
Ne.
1:07:05
Drimo se dalje od Arapskih zemalja.
Mosad i vojska æe se postarati za njega.
1:07:09
ta je ovo?
Ova sprava?
1:07:11
Ne mogu da poalju vojsku.
Neæemo to dozvoliti.
1:07:15
Neæe to da dozvoli?
1:07:17
Ako na izvor dozna za Mosad,
Ti jesi Mosad.
1:07:20
Ako komandosi odu u Bejrut
izvor æe nas otkaèiti.
1:07:23
Zato ne bi proetali i
poprièali o ovome,sami.
1:07:26
Hrana æe se ohladiti.
Moramo da odemo u Bejrut.
1:07:29
Ovo je naa informacija.
Na je i posao.
1:07:31
To je dirljivo i deèeèki na neki naèin.
1:07:34
Sluajte razmiljate razumno dobro.
Razumno?
1:07:36
Da i to æe da nas kota mnogo novca.
Da li ste raèunali na to?
1:07:41
Mnogo ljudi u Mosadu ne zna za tebe.
1:07:44
Niko ne zna.
1:07:45
Pa se svi pitaju ko ubija?
1:07:48
Jesu li nai likovi,zato mi to ne radimo.
Veliki Ego-i,velika buka.
1:07:54
Mogu da ukljuèim jednog od vas ili dvojcu,
ali iskljuèiti Mosad je nemoguæe.
1:07:58
Prihvatljivo?
1:08:00
Mi hoæemo ali na izvor neæe.
1:08:03
Ko je tvoj izvor?
1:08:06
Vreme je da mi kae.
To nije elja nego nareðenje.
1:08:09
Ne moete da mu naredite,
on ne radi za vas.
1:08:11
Umukni.
Ja te plaæam,ti radi za mene.
1:08:14
Ja radim za metalni boks u banci u enevi.
Boks me plaæa.
1:08:17
Hoæe da ga naðe praznog?
Hoæu da nas pusti da radimo na posao.
1:08:20
ta je sa vama?
1:08:22
Sa svima vama,
odrastite i uradite to brzo.
1:08:24
Ovo nije jebena igra.
1:08:27
Ko je izvor?Ko vam daje informacije?
Daj mi njegov prokleti broj.
1:08:32
Nadam se da gazdarica uiva u vome.
Malo je nagluva ali je ovo sigurno èula.
1:08:40
Daj mi izvor i dozvoliæu ti da uèestvuje.
1:08:43
Dozvoli nam da idemo u Bejrut. Posle Bejruta
da æemo ti izvor za nae glavne mete.
1:08:49
Pusti nas da radimo na posao.