1:26:04
Zaid Muchassi is in Athene over twee weken.
1:26:08
Hij is niet een van onze namen.
- Maar toch.
1:26:11
Hij is de contact van de KGB bij
Black September.
1:26:13
Houssein Al-Chir was hun KGB contact.
1:26:16
Ja, maar je hebt een bom
onder zijn bed gelegd...
1:26:19
In Cyprus, dus hij kon niet meer.
1:26:20
Muchassi is zijn opvolger.
1:26:23
Ik heb gehoord dat hij veel harder is
dan zijn voorganger.
1:26:32
We bieden Muchassi's verblijfplaats...
1:26:34
... voor de nieuwe prijs.
- Welke nieuwe prijs?
1:26:37
Drie namen voor 600.000,
is 200.000 per naam.
1:26:46
Ik wil dat je een werkplek voor
me zoekt in Athene.
1:26:50
Natuurlijk. Een onderduikadres.
1:27:16
Vind Louie dit grappig ofzo?
1:27:19
Ik heb nachtmerries gehad die er zo uitzagen.
1:27:23
En als ze ontploffen vliegen
er allemaal kleine...
1:27:26
Witte balletjes door zijn kamer.
1:27:28
En elk balletje is een soort kleine zon.
Hij word 5000 graden heet.
1:27:33
Dus door de lucht vat het vlam, en alles
in de omgeving gaat smelten.
1:27:37
Maar het slechte nieuws is dat het
granaten zijn...
1:27:39
Dus ik heb ze aangepast om ze op afstand
te kunnen laten ontploffen.
1:27:42
Ik moet nog zeggen dat ze vrij oud zijn.
Ongeveer uit de Tweede Wereldoorlog.
1:27:47
Je hebt er maar vier nodig.
Je moet de rest dumpen.
1:27:50
Er is een portier in het hotel van Muchassi.
1:27:53
Hij laat ons de kamer binnen als Muchassi
weggaat.
1:27:56
Wie heeft er gezorgd voor die prehistorische
explosieven?
1:27:59
Louis.