Mysterious Skin
prev.
play.
mark.
next.

1:36:00
Nu e nimeni acasã.
1:36:01
Nu, e cineva aici.
1:36:03
ÎI vãd.
1:36:06
Uite, ºi eu îi vãd.
1:36:09
Cred cã e cineva înãuntru.
1:36:42
ªi am stat acolo ascultînd colinde.
1:36:45
Vroiam sã-i spun lui Brian cã s-a
terminat ºi cã totul va fi bine.

1:36:49
Dar asta era o minciunã
ºi în plus nu puteam vorbi.

1:36:54
Aº fi vrut sã fie foarte
îndepãrtatã de noi ºi de trecut.

1:36:59
Dar nu a fost.
1:37:02
Nu puteam face nimic.
1:37:05
Aºa cã am stat liniºtit ºi am
încercat sã-i comunic telepatic...

1:37:10
cît de rãu îmi pãrea de
ceea ce se întîmplase.

1:37:15
ªi m-am gîndit cã toatã
durerea ºi tristeþea...

1:37:16
care stricã lumea...
1:37:18
mã va face sã vreau sã evadez.
1:37:22
Îmi doream din toatã inima sã putem
1:37:23
sã lãsãm lumea în urmã.
1:37:26
Sã ne ridicãm ca doi îngeri în
noapte ºi într-un mod magic...

1:37:31
sã dispãrem.
1:37:33
made by sabian
sabian.ro@gmail.com


prev.
next.