:34:01
Bila je potpuno predana folku.
:34:04
Sjajna gitaristica.
:34:08
Kad sam je vidio na televiziji,
pomislio sam:
:34:11
"Moda joj treba pjevaè."
:34:16
Mislim da je negdje podsvjesno
veæ postojala.
:34:20
Neka se s ovog trenutka i mjesta
proiri rijeè...
:34:24
prijatelju i neprijatelju...
:34:26
da je baklja predana
novoj generaciji Amerikanaca.
:34:32
Ne pitajte to ova zemlja
moe uèiniti za vas.
:34:36
Pitajte to vi moete uèiniti za nju.
:34:40
Siao sam na mostu
George Washington...
:34:42
uzeo podzemnu do Villagea.
:34:44
Otiao u Cafe Wha?, pogledao gomilu.
:34:48
Vjerojatno sam s pozornice pitao:
:34:50
"Zna li netko gdje bi se veèeras
moglo prespavati?"
:34:54
Bilo je to u starom Greenwich Villageu,
koji je tijekom 20-ih bio boemski...
:34:59
i imao je uvaenu povijest.
:35:02
Prvi sam put doao 1948...
:35:05
s crvenom maramom oko vrata...
:35:07
iz podzemne, da vidim...
:35:09
hoæu li pronaæi pjesnike...
:35:13
u Greenwich Villageu.
:35:14
Bilo ih je.
:35:16
U Village sam doao
vjerojatno "52. ili "53. Bio sam klinac.
:35:21
ivio sam u Queensu.
Nije mi se ba sviðalo.
:35:23
Bio je veoma sofisticiran. To sam volio.
:35:28
Tad sam sluao jazz.
:35:29
Uopæe nisam volio folk, bio sam snob.
:35:33
Preko puta nalazio se Nick"s.
:35:35
Upoznao sam Tonyja Spargoa...
:35:37
bubnjara na prvim jazz ploèama...
:35:40
s izvornim
Dixieland Jazz Bandom, 191 7.
:35:46
Tad je to bilo oputeno mjesto...
:35:49
izmijeano raznim
etnièkim skupinama...
:35:51
uz mnoto boema...
:35:54
koji su stvarali umjetnost, etali pse.