:04:09
Vie ne pjevate prosvjedne pjesme?
:04:11
Otkud vam to?
:04:12
Sve moje pjesme su prosvjedne.
:04:16
Svaka od njih. To je...
:04:22
Uvijek prosvjedujem.
:04:26
Tri godine ranije
:04:29
Pohod na Washington - koIovoz 1963.
:04:35
EKSTREMISTI
MISU SLUI DR MARTIN L. KING
:04:39
Pohod na Washington nije bio
samo trenutak krajnjeg nadanja...
:04:43
veæ trenutak
kojim je potvrðena moguænost...
:04:47
da ta nada postane stvarnost.
:04:49
To je bio trenutak priznanja...
:04:54
to ljudi mogu uèiniti
kako bi promijenili povijest.
:04:57
lmam san...
:04:59
da æe se jednoga dana...
:05:02
ova nacija uzdiæi...
:05:05
i ivjeti prema pravom znaèenju
svoga uvjerenja:
:05:09
"Za nas je ova istina
sama po sebi razumljiva...
:05:12
"da su svi ljudi stvoreni jednakima."
:05:14
Bio sam blizu dok je King drao govor.
:05:17
To je mnogo utjecaIo na mene.
:05:20
Predstavljam vam mladog pjevaèa...
:05:24
iz New Yorka, Boba Dylana.
:05:32
Pogledao sam na pozornicu,
pa u svjetinu...
:05:34
i pomislio:
:05:35
"Nikad nisam vidio toliku gomilu ljudi."
:05:54
Napokon sIobodan,
hvaIa Boe Svemoguæi.
:05:58
Napokon smo sIobodni.