North Country
prev.
play.
mark.
next.

:33:00
Nu trebuia sã faci asta, Earl.
:33:03
Sã le mulþumim dlui Sharp ºi celorlalþi
pentru comentariile lor entuziaste.

:33:08
Înainte de a ridica ºedinþa,
se mai înscrie cineva la cuvânt ?

:33:09
Uºurel.
:33:13
Da, aº vrea eu.
:33:14
Bun venit acasã, prietene.
:33:16
- Mulþumesc.
- Ce jigodie...

:33:17
O fac hatcea-parcea.
:33:19
- Da.
- Noroc.

:33:23
Pleacã dracului de aici !
:33:24
Bine te-ai întors la minã.
:33:26
Haide.
:33:26
Întrebam dacã alt membru de sindicat
ar vrea sã ia cuvântul.

:33:28
Dã-mi iepuraºul.
:33:32
Regulamentul spune cã nu se poate ridica
ºedinþa dacã mai existã vorbitori.

:33:32
Da ! Am câºtigat un iepuraº !
:33:37
Ia cuvântul ãsta, târâturã !
:33:49
Încã mai fac parte
din acest sindicat.

:33:56
De ce nu mã inviþi la dans ?
:34:01
- Dã-i drumul !
- Spune !

:34:01
Nu mã prea pricep.
:34:05
Sherry.
:34:06
- Numele meu este Josey Aimes, ºi...
- Aratã-ne þâþele !

:34:07
Bill.
:34:10
Am auzit cã ai fost mare hocheist
la Carlson.

:34:16
La liceu. Demult.
:34:19
Nu te uita aºa la mine ! Nu eu sunt
cel care nu-ºi poate þine familia în frâu.

:34:21
Deci, vrei sã dansezi ?
:34:22
Regulamentul îi dã dreptul
sã vorbeascã.

:34:25
Dacã vrei, îþi vine ºi þie rândul.
Acum vorbeºte ea.

:34:26
Sherry, sunt atâþia bãieþi aici,
pe care poþi sã-i alegi.

:34:28
- O sã urmez eu...
- Bine, acum e rândul ei !

:34:31
ªi o sã vorbeascã.
:34:31
ªtiu cã nu eºti homosexual.
:34:36
- Ce vârstã ai ?
- Nouãsprezece.

:34:40
Dansezi sau nu ?
:34:41
Mai tare, n-auzim.
:34:43
Nu cred cã ai vrea. ªi chiloþii
de pe mine sunt mai bãtrâni ca tine.

:34:45
Tata n-a vrut niciodatã
ca eu sã lucrez aici.

:34:48
- Aºa este.
- Sãri peste asta.

:34:49
Din cauza asta,
aproape cã nu mi-a mai vorbit.

:34:52
Eºti homosexual.
:34:56
Unii cred cã vreau sã închid mina.
:34:58
Stai liniºtitã, n-o sã te lãsãm !

prev.
next.