Pride & Prejudice
prev.
play.
mark.
next.

:20:01
og broderer puder.
:20:02
Alle unge damer,
jeg har hørt om, er meget dygtige.

:20:06
Det ord anvendes for ofte.
:20:08
Jeg kender ikke mere end et halvt
dusin kvinder, der er rigtig dygtige.

:20:12
Heller ikke jeg.
:20:13
Du godeste,
De må indbefatte meget i den idé.

:20:16
- Det gør jeg.
- Absolut.

:20:18
Hun må have kendskab til musik,
sang, tegning, dans

:20:22
og de moderne sprog
for at fortjene det ord.

:20:25
Og noget ved hendes udtryk
og måden hun går på.

:20:29
Og hun skal udvide sit sind
ved omfattende læsning.

:20:32
Jeg er ikke længere overrasket over,
De kun kender seks dygtige kvinder.

:20:36
- Tænk, at De kender nogen.
- Er De så hård ved Deres eget køn?

:20:39
Jeg har aldrig set sådan en kvinde.
Hun ville være frygtindgydende.

:20:46
Miss Elizabeth,
lad os gå en lille tur.

:21:05
Det er forfriskende efter
at sidde så længe i en stilling, ikke?

:21:10
Det er velsagtens en lille bedrift.
:21:13
Vil De ikke følges med os, Mr Darcy?
:21:16
I kan kun have to motiver,
og jeg ville hæmme begge to.

:21:19
Hvad mener han?
:21:21
Den sikreste måde at skuffe ham på
er ikke at bede om noget.

:21:25
Fortæl os det, Mr Darcy.
:21:29
Enten betror I jer til hinanden
:21:32
og har hemmeligheder at diskutere,
:21:34
ellers er I bevidst om,
at jeres figurer

:21:36
nyder godt af at gå omkring.
:21:41
I den første ville jeg være i vejen.
:21:44
I den anden kan jeg langt
bedre beundre jer herfra.

:21:47
Hvordan skal vi straffe ham
for sådan en tale?

:21:49
- Vi kunne grine ad ham.
- Nej. Mr Darcy må ikke drilles.

:21:53
Er De for stolt, Mr Darcy? Anskuer De
stolthed som en fejl eller en dyd?

:21:58
- Det ved jeg ikke.
- Vi prøver at finde en fejl ved Dem.


prev.
next.