:35:00
- Går du med på det här, far?
- Javisst.
:35:03
Gud vet hur mycket er morbror
har betalat för den där eländige karln.
:35:07
Vad menar far?
:35:09
lngen man skulle gifta sig med Lydia
för så lite som 100 pund om året.
:35:15
Er morbror måste ha varit
mycket generös.
:35:18
Tror du det är en stor summa?
:35:20
Wickham är dum om han
går med på mindre än 10 000.
:35:23
- Gud förbjude!
- Far!
:35:27
Lydia gift, och vid 15 års ålder!
:35:32
Ring i klockan, Kitty.
:35:34
Jag måste klä på mig och berätta
för lady Lucas. Att få se hennes min.
:35:38
Och tjänstefolket ska få dricka bål.
:35:41
- Vi borde tacka morbror.
- Han ska hjälpa oss.
:35:43
Han är mycket rikare
och har inga barn. Dottern gift!
:35:47
Är det allt du tänker på?
:35:49
När du har fem döttrar, vad ska då uppta
dina tankar? Då kanske du förstår.
:35:55
Du vet inte hurdan han är.
:35:59
- Lydia!
- Åh, mor!
:36:05
Vi åkte förbi Sarah Sims.
:36:07
Jag tog av mig handsken
så att hon kunde se ringen.
:36:11
Sedan bugade jag och log...
:36:14
Hon såg nog inte hälften
så strålande ut som du, min kära.
:36:18
Ni måste alla åka till Brighton.
:36:20
Där kan man hitta män.
Ni kanske också får tur.
:36:24
Lydia.
:36:25
Jag vill höra
varenda liten detalj, kära Lydia.
:36:29
Jag har tagit värvning
i norra England.
:36:32
Roligt att höra.
:36:34
Utanför Newcastle.
Vi reser dit nästa vecka.
:36:37
- Fårjag följa med och bo hos er?
- Kommer inte på fråga.
:36:41
- På måndag morgon varjag så uppjagad.
- Jag vill inte höra.
:36:45
Min moster predikade
som om hon var i kyrkan.
:36:48
- Hon var riktigt obehaglig.
- Förstår du inte varför?
:36:52
Jag hörde inte ett ord, eftersom
jag tänkte på min käre Wickham.
:36:56
Om han skulle gifta sig
i sin blå rock.
:36:59
Naturen i norra England
lär vara mycket vacker.