Prime
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:01
Ти... Ти си ме предала.
1:07:06
Да.
1:07:08
Предадох доверието ти, но го
направих, за да запазя връзката ни.

1:07:12
Това е по-важно за мен.
1:07:16
На това ли му викаш запазване
на връзката?

1:07:19
Преди изглеждаше, че това
е правилното решение.

1:07:24
Как така "преди"?
От колко време знаеш?

1:07:29
От 5 седмици и 4 дни.
1:07:31
Исках да съм сигурна, че не е
просто флирт.

1:07:34
Ако беше, щяхме да можем да
продължим.

1:07:37
Но... Сега водим разговор,
който,

1:07:40
по всяка вероятност, ще сложи
край на работата ни

1:07:42
заедно.
Можеш ли да разбереш,

1:07:45
че аз исках да
избегнем този разговор?

1:07:50
За твое добро.
- Не.

1:07:53
За да контролираш живота на сина си.
- Не.

1:07:56
Това не е вярно. Не е вярно.
Направих го заради теб.

1:08:00
Няма друга причина.
- Не ти вярвам.

1:08:03
Даваш ми съвет да правя,
каквото ми харесва,

1:08:07
а после казваш на сина си обратното.
Това не е правилно.

1:08:11
Мисля, че трябва да помислиш.
- Благодаря.

1:08:14
Точно в момента работя над това
с моя терапевт.

1:08:19
Ти ме остави да ти
говоря за пениса му.

1:08:24
Повярвай ми, за мен беше
по-трудно, отколкото за теб.

1:08:30
До преди няколко седмици дори
не мислех, че той има пенис.

1:08:37
Осъзнаваш ли, че сега майка ти
знае

1:08:40
интимни детайли за пениса ти?
1:08:43
Говорила си й за пениса ми?
1:08:46
Господи, Рафи!
- Извинявай.

1:08:48
Мислех, че тя не знае, за
кого става дума.

1:08:51
Дано не използва това, за да ми
купи презервативи.

1:08:55
Как може да се шегуваш?
- Какво друго да правя?

1:08:58
Ядосай се. Бъди възмутен.

Преглед.
следващата.