Prime
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:16:14
Благодаря, че дойдохте.
Съжалявам за бъркотията.

1:16:19
Рафи каза, че ще ми хареса
и аз й вярвам.

1:16:23
Е... Ние скъсахме.
1:16:25
Съжалявам. Не знаех.
1:16:28
Нищо ли не е казала?
- Не.

1:16:42
Чудесни са. Имаш ли галерия?
1:16:45
Не.
- Колко струват големите?

1:16:49
Не знам. До сега не
съм ги продавал.

1:16:51
Ще ти дам по 1000 за тези двете.
И ще опитам да ти уредя изложба.

1:16:58
Дадено.
1:17:01
Не мога да повярвам. Ти ще
станеш велик художник,

1:17:04
а аз ще съм най-добрият
ти приятел.

1:17:09
Може би ще мога да патентовам
този номер с пая. Как мислиш?

1:17:13
На кой се обаждаш?
- На Рафи.

1:17:15
Искам да й кажа, че успях.
А и ще й дам пари за времето,

1:17:18
през което бях там.
- Ами аз? Забрави ли ме?

1:17:22
Ти си причината сега да се обаждам.
- "Здравейте, аз съм Рафи..."

1:17:24
Значи сега ще имаш жилище?
- Млъкни.

1:17:29
Здравей, Рафи. Пак съм аз.
Имам добри новини. Моля те, вдигни.

1:17:35
Рафи, Рафи... Ало?

Преглед.
следващата.