1:11:02
O ne.
1:11:04
- Je jich tak moc.
- Netrap se.
1:11:07
Neboj se.
1:11:08
Pìkný obrázek, co chlapi?
1:11:10
Prosím nedìlejte to Sir Trenton.
1:11:12
Vemte ji pryè.
1:11:14
- Jasnì éfe, jdeme.
- Sandy!
1:11:17
Stripe bez tebe nikam nepùjdu.
1:11:19
Neboj se Sandy, bì.
1:11:25
- Pojïme odtud.
- Vìø mi, nelíbilo by se ti to.
1:11:28
- Nic jji neudìlej!
- O ni se neboj.
1:11:32
Pokud budu vìdìt, e zítra nevystartuje
nic ji neudìlám.
1:11:35
A ty musí koneènì dostat lekci.
1:11:38
Jdìte na to.
1:11:58
No skvìlé,
Dostih bude za ètyøi hodiny.
1:12:01
Veèer mu nic nebylo,
øíkal, e jde za Sandy.
1:12:05
A ty jsi vymìkla a dovolila mu to.
1:12:08
- Huso, je èas aby ses vloil do akce.
- U na to jdu.
1:12:17
Kde jsi Stripe?
Kde jsi?
1:12:31
Vypadá to na práci profesionálù.
1:12:33
Hej chlapèe probuï se!
1:12:36
Co se to stalo?
1:12:42
Je celý?
1:12:44
Huso, dones mu vodu.
1:12:50
Vìdìl jsem to, mìl jsem s ním zùstat
minulou noc.