1:25:01
Nisi u svojoj ligi, nakazo!
1:25:03
Trebao si se ostati
natjecati s potarom.
1:25:10
- Reci Tomi da ga je Ruffshodd zatvorio!
- Primio, Galebe!
1:25:13
10-4! Roger Wilco!
1:25:14
Trentonov Ponos se ponovno meðu
prva tri. Prugi je u sredini...
1:25:19
- Ruffshodd ga je zatvorio.
- Reci Prugiju da se dri staze...
1:25:22
i uèini svoj potez na zavoju.
- Primljeno! Odletimo!
1:25:26
- Hej, Brujo?
- to?
1:25:27
Jesi li primijetio ironiju
kada si rekao: "Odletimo"?
1:25:30
- O èemu to prièa?
- Samo pitam.
1:25:33
Zato to smo muhe, i to.
Jesi li ikada razmiljao o tome?
1:25:36
Hoæe li zaèepiti?
1:25:38
Tomo kae da se dri staze
i uèini svoj potez na zavoju.
1:25:41
Idi ti sjajno!
Ide ti sjajno!
1:25:44
- Pogreka. Miyukijeva Magija vodi
izvana, onda dolazi Marcov A Misterij...
1:25:56
Kakav je okus staze?
1:26:01
Nikada neæe vidjeti
zavrnu crtu!
1:26:04
Ruffshodd primjenjuje na njega
Jersey-stisak. To je prljavi trik!
1:26:08
O, ne zadugo. Vrijeme je
da se izbije zloèin odavde.
1:26:11
O, mrzim konjsko meso. Evo ga.
1:26:15
- Dolazi iz zavoja. I Ruffshodd
je na veliko èuðenje zbacio svog jahaèa!
1:26:21
I Ruffshodd ispada iz utrke!
1:26:24
- Mariettin Rock...
- To je moj deèko.
1:26:27
Uvijek si bio bol u guzici.
1:26:32
Na zadnjoj su dionici.
Trentonov Ponos trèi savrenu utrku.
1:26:37
Kreæe se kao apsolutni pobjednik.
Trentonov Ponos, toèno tamo, na treæem mjestu.
1:26:41
Sentimentalni izbor, Prugi, dolazi pod
pritiskom i poèinje se ubacivati odostraga.
1:26:46
- Prugiju, èini se, ponestaje snage.
- Dosta ti je, deèko?
1:26:49
Trentonov Ponos snano stie
u vodeæu liniju.
1:26:54
Nakon tri kruga,
Mariettin Rock je jo ispred...
1:26:58
Gusarske Jazbine, onda se Trentonov Ponos
kreæe kao pobjednik an treæem.