:11:09
Si videl to? Vidi to?
Dobro narejeno, Chan!
:11:12
Tako je! To je tisto, kar govorim!
:11:16
Dobro narejeno, Chan!
Naj pride ven.
:11:19
Mogoèe res imamo prilonost.
:11:21
Èe se nam posreèi, mogoèe 99:1.
:11:25
Ostala je samo e ena stvar,
ki jo moramo obdelati.
:11:27
- In to so vrata.
- Ni problema.
:11:30
Delal si z razliènimi konji,
z veliko razliènimi.
:11:32
Da, no, problem je, ker on ni konj.
:11:35
Sprosti se, Nolan.
Èe lahko kdo to naredi, si to ti.
:11:39
Raèunam na to.
:11:48
Tam bo glasno kot na makaradi.
:11:50
Ne bo vedel, kam bi pogledal.
Glej naravnost predse.
:11:53
Zanemari ves ta hrup, pogovor,
vse to vpitje in klicanje.
:11:59
Sedaj pa dajmo.
:12:01
Vse to mora pustiti.
:12:04
Ven iz moganov.
:12:06
Vse to mora presliati.
:12:09
Tako je. Tako je.
:12:11
Ker elim, da je tvoj svet tih.
:12:15
elim, da ne slii niè drugega,
kot je bitje svojega srca.
:12:21
Tako je.
:12:25
Poèasi. Pridi, prijatelj.
:12:27
- To je dober fant.
- Dober fant.
:12:30
- Dober fant.
- Tako je. Razumel si.
:12:33
- Dajmo, zdaj.
- Dobro narejeno, Stripes.
:12:35
Dober fant. Chan, spusti glavo.
Ni tako teko. Upoèasni.
:12:39
- Dober fant. Poèasi.
- Dober fant. Kar tako naprej. Takole.
:12:46
Dobro.
:12:49
Tako je, dober fant.
:12:51
Dober.
:12:55
Poèasi.
:12:57
Dober fant.