Rent
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
- Maureen je rekla da æe biti ovdje.
- Pa, ne raèunaj na to.

:31:05
Tipièno za nju.
:31:08
Rekla sam joj da te
ne zove.

:31:11
Oh, pa...
:31:13
Mogu li svejedno pomoæi?
:31:16
Angažirala sam inžinjera.
:31:18
Super.
:31:21
Lijepo te bilo upoznati.
:31:26
Kasni mi veæ tri sata.
:31:34
Ne radi mi delay,
ali kablovi...

:31:36
Postoji drugi naèin,
reci nešto, bilo što

:31:39
Test, jedan, dva, tri
:31:42
Nešto osim toga
:31:46
- Ovo je èudno
- Èudno je

:31:48
- Vrlo èudno
- Jebeno èudno

:31:50
Tako sam ljuta da ne znam
što da uèinim

:31:53
Borim se sa mikrofonima,
smrzavam se do kostiju

:31:57
i povrh svega, ovdje
sam s tobom

:32:01
Imaš osjeæaj da ludiš?
Osjeæaš da gubiš razum?

:32:04
I misliš si, kako bi bilo
da popijem benzin?

:32:08
- Ustvari
- Dušo, znam što je to

:32:12
Zove se Tango: Maureen
:32:15
Tango: Maureen
:32:19
Mraèno, kao maèka oko
vruæe kaše

:32:22
- Nastavlja te zavlaèiti
- Nisi u pravu

:32:26
- Igra se tvojim srcem
- Sa mnom je drugaèija

:32:29
I skreæeš pogled
:32:31
jer njezin pogled
te može uništiti

:32:33
ipak je želiš, priželjkuješ
i odskaèeš

:32:36
Mislim da znam na
što misliš

:32:39
Tango: Maureen
:32:44
Da li je ikad napuæila usne
i nazvala te "pookie"?

:32:50
Nikada.
:32:51
Jesi li ikada sumnjala
u poljubac ili dva?

:32:54
Èudno
:32:58
Da li zadrhtiš kad
uðe u prostoriju?


prev.
next.